Can anyone here speak Spanish?

  • Thread starter Thread starter Astronomer107
  • Start date Start date
Click For Summary

Discussion Overview

The discussion revolves around participants' experiences and challenges in learning and speaking Spanish. It includes various attempts to communicate in Spanish, reflections on language learning, and humorous exchanges about language mistakes. The scope encompasses personal anecdotes, language practice, and informal interactions among learners.

Discussion Character

  • Exploratory
  • Debate/contested
  • Conceptual clarification

Main Points Raised

  • One participant expresses a desire to practice Spanish and asks if others speak the language.
  • Another participant shares their experience of studying Spanish for several years but admits to not speaking it much.
  • Some participants note their struggles with grammar and pronunciation, highlighting the challenges of learning a new language.
  • A participant mentions that their Spanish is influenced by their Puerto Rican background, acknowledging the differences in dialects.
  • Humor arises from language mistakes, such as the misinterpretation of the word "años" (years) as "anuses," leading to playful exchanges.
  • Several participants express uncertainty about their proficiency and the effectiveness of translation tools.
  • One participant states they have not spoken Spanish in years, suggesting that watching Spanish media might help them regain their skills.
  • Another participant mentions their preference for English while still being able to speak Spanish.

Areas of Agreement / Disagreement

Participants generally share a common interest in learning and practicing Spanish, but there are multiple competing views regarding proficiency levels, dialect differences, and language learning experiences. The discussion remains unresolved regarding the best methods for improving language skills.

Contextual Notes

Participants express varying levels of confidence in their Spanish abilities, and there are references to specific grammatical challenges and dialectical differences that may affect understanding. The humorous exchanges highlight the informal nature of the discussion.

Who May Find This Useful

Individuals interested in language learning, particularly Spanish, and those looking for informal discussions about the challenges and experiences of learning a new language may find this thread engaging.

Astronomer107
Messages
31
Reaction score
0
Quiero saber si alguien habla español aquí porque siempre me encanta hablar en español para practicar (Soy una estudiante de español II). Dígame si entiende éso, porque quiero hablar con usted.
 
Science news on Phys.org
I understand what you said and shall try to reply in spanish,

Me estudiantela espanol por unos anos por que es muy interesante, pero me no hablar mucho espanol.

That was awful don't know how to get the accents either.
 
No hablo, tan apenas utilizado la herramienta del traducir del mejor motor de búsqueda del mundo - absolutamente bueno pero yo sospeche que algo de la gramática puede ser incorrecta.
 
Originally posted by Andy
I understand what you said and shall try to reply in spanish,

Me estudiantela espanol por unos anos por que es muy interesante, pero me no hablar mucho espanol.

That was awful don't know how to get the accents either.

Está bien que no recuerdas todo en español. Solamente la recuerdo porque estoy en la clase ahora. ¿Por cuántos años estudiaste español?
 
I am studying spanish in school and i probably look like a dork cause i didnt say that in spanish
 
Me no enteniendo!
 
hay que enchufarla hijo!

yo estudio espanol en escuela para cinco anos. pero no hable con peronas en espanol para cuarto anos.


i know that was horrible. but i was trying to say i studied it in school for 5 years but i haven't really spoken it in 4. maybe if i watch more Univision it will all come back.
 
Yo no se si Greg quieres que nosotros habla en una lingua que el no entiendes.
 
El Espanol que yo hablo es de Puerto Rico, y no es (exactamente) lo mismo de los otros typos de Espanol. Eres interesante que son differentes typos de una idioma, pero es la verdad.

Also, I left Puerto Rico when I was 1 and 1/2 year old, so I'm only conversational, not fluent (as I am in English and ASL).
 
  • #10
Originally posted by Andy
I understand what you said and shall try to reply in spanish,

Me estudiantela espanol por unos anos por que es muy interesante, pero me no hablar mucho espanol.


LOL Please don't be offended, it's just that you said "por unos anos...". "Ano" means anus. LOL

I guess there's no way to make an "enye" on the PF's, so yours is the kind of mistake that can be expected. I just thought it was really funny.
 
  • #11
that was no mistake! i have been studying spanish for 1 anus!
 
  • #12
Originally posted by Andy
that was no mistake! i have been studying spanish for 1 anus!

ROTFLMBO
 
  • #13
LOL:
Astronomer107: I want to know if somebody speech here Spanish because it always enchants to speak to me in Spanish to practice (I am a student of Spanish II). Dígame if it understands éso, because I want to speak with you.

Andy: Me estudiantela espanol by anuses so that he is very interesting, but not to speak espanol much to me.

extra: I do not speak, so as soon as used the tool of translating of the best motor search of the world - absolutely good but I suspect that something of the grammar can be incorrect.

Astronomer107: It is well that you do not remember everything in Spanish. Only the memory because I am in the class now. By how many years you studied Spanish?

spacemanspiff: it is necessary to connect it son! I study espanol in school for five anuses. but he does not speak with peronas in espanol for fourth anuses.

Mentat: I not if Greg you love that we speech in one lingua who you do not understand. The Espanol that I speak is of Puerto Rico, and it is not (exactly) the same of the other typos of Espanol. You are interesting which they are differentes typos of a language, but is the truth. Also, Is left Puerto Rico when I was 1 and 1/2 to year old, under conversational Ím only, not fluent (ace I a.m. in English and ASL).
http://world.altavista.com/
 
  • #14
LOL!
at least i got the first sentence right. that's an old inside joke from spanish 2. and you can't fault me for the whole anus thing. I don't pay attention to all those crazy accent things. it's too much for me.

but now i will think twice before trying to join in a conversation with my spanish speaking friends.
 
  • #15
puedo hablar espanol tambien, pero ingles es mi (lanuage) favorito/a.
 

Similar threads

  • · Replies 4 ·
Replies
4
Views
3K
  • · Replies 2 ·
Replies
2
Views
2K