Insights Blog
-- Browse All Articles --
Physics Articles
Physics Tutorials
Physics Guides
Physics FAQ
Math Articles
Math Tutorials
Math Guides
Math FAQ
Education Articles
Education Guides
Bio/Chem Articles
Technology Guides
Computer Science Tutorials
Forums
Trending
Featured Threads
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
Menu
Log in
Register
Navigation
More options
Contact us
Close Menu
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Forums
The Lounge
Art, Music, History, and Linguistics
What Does the Russian Word Poshlost Really Mean?
Reply to thread
Message
[QUOTE="Arjan82, post: 6550704, member: 177647"] Another funny phenomenon is that between the Dutch and Belgium language (the Flanders part). They are actually the same languages (the winner of the yearly Dutch national spelling contest is usually Belgian...) but the Dutch have some, I don't know, lack of collective self esteem?!? They (we... I'm Dutch...) always think a new untranslated word from English (or France a couple of decades back) is way cooler/fancier/urban? than coming up with a new word. Our Belgian neighbors actually do come up with new words, and that sounds sometimes really funny for a Dutchman... :) Some examples (Guess only funny for the Dutch people around here): [B]Flanders - Dutch:[/B] Droogzwierder/ droogslingeraar/ droogkast – Centrifuge (from French I guess...) Pompelmoes – Grapefruit (English) Valschermspringer – Parachutist (French) Wipzaag – Decoupeerzaag (French) Zelfklever – Sticker (English) Zwerfauto – Camper (English) Ps: And Belgium have the tendency to turn words and expressions around... appelsien - sinasappel zeker en vast - vast en zeker fauna en flora - flora en fauna Pps: Another example, maybe even more funny is between Dutch and African: Amperbroekkie - string (same as English word) Hysbak - lift (again, same as English) Yuppiegriep - burn-out (again...) Stokkielekker - lolly (...) [/QUOTE]
Insert quotes…
Post reply
Forums
The Lounge
Art, Music, History, and Linguistics
What Does the Russian Word Poshlost Really Mean?
Back
Top