| Thread Closed |
Greek -> Latin -> English |
Share Thread | Thread Tools |
| Oct9-05, 06:21 AM | #1 |
|
|
Greek -> Latin -> English
From another thread:
I saw a Latin alphabet pronunciation list mentioning that ch, ph, and th represented chi, phi, and theta, respectively. So is it that simple? Latin borrowed from Greek and changed the spelling, which survives today, for example, in chronograph? Actually, should the title be more like Greek -> Latin -> ... -> Modern English? Oh, and my hunch is that MB is recognizing the morphemes, for example, chrono- and -graph. |
| Oct9-05, 06:27 AM | #2 |
|
|
From what I know, the origin of the "ph"-spelling (in Latin?) is that the sound it described wasn't precisely "f", but rather more like the "pf"-sound in German words like "Pfand, Pferd".
This wasn't very relevant, I'm afraid..
|
| Oct9-05, 07:36 AM | #3 |
|
|
Oh, or there may be a glottal stop (sort of like a pause, as in uh-oh) between the consonants. I should just look it up, but ugh... Cool, that was easy: http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_phonemes Yeah, they're just aspirated. |
| Oct9-05, 03:20 PM | #4 |
|
|
Greek -> Latin -> English
The Romans spelled phi psi and chi as the were sounded in Greek, but Roman speakers couldn't handle that, and they are the origin of our modern pronunciations f, ps, and k (which the Romans, of course, spelled c).
Also check out the diphthong oe, which represented Greek oi. The oi was pronounced very close to the way we do it in English, boil, for example. But again the Romans couldn't handle it and just pronounced like the ay in say. This is the origin of silly nineteenth century spelling of Greek loan words like "oeconomy", from oikonome, and its current pronunciation with an e. |
| Oct9-05, 07:51 PM | #5 |
|
|
|
| Oct10-05, 03:41 AM | #6 |
|
|
Psi, however, was a double consonant, like the ks of Xi and the sd of Zeta (mispronounced today as a voiced s). It really is odd the way Latin-speaking people couldn't handle these sounds, and the way they've been lost from modern English. They seem to be pretty common in all other non-Romantic European languages. |
| Oct11-05, 03:32 AM | #7 |
|
|
Ah, digraph - I was wondering what they were called.
I guess, if this is correct, it wasn't so simple: |
| Oct11-05, 06:31 AM | #8 |
|
|
|
| Oct11-05, 08:11 AM | #9 |
|
|
(Ack, why can I never manage to just read a book from beginning to end?)
My book gives a rule (for English) for the aspiration of voiceless stops (or plosives), /p, t, k/, which is all of them, BTW. Well, it gives the rule for /t/, but it holds for the others. t -> [+aspirated] / X ___ [+vowel, +stressed] condition: X ≠ /s/ which says that /t/ becomes aspirated when it precedes a stressed vowel and does not follow /s/. The rule for all of them would be [+stop, -voice] -> [+aspirated] / X ___ [+vowel, +stressed] condition: X ≠ /s/ For example, compare precedes a stressed vowel and does not follow /s/: pair, retake, akin precedes a stressed vowel but does follow /s/: spare, steak, skin (notice how the /s/ removes the aspiration?) does not precede a stressed vowel: taping, actor, breakage (no aspiration again) It gives elsewhere two reasons that these kinds of patterns* may occur/emerge: 1) they give information about important differences in other parts of the word, or 2) they're just easier to pronounce that way. But perhaps there are other reasons. *these kinds of patterns are not important (or distinctive) because they are predictable and so cannot be used to distinguish words from each other. |
| Oct11-05, 03:30 PM | #10 |
|
|
really quick interjection - here's a good place to research greek and latin roots. The main page has a lot of history and such as well. I've used this page more than a few times to get greek hmwk done
|
| Oct12-05, 08:30 AM | #11 |
|
|
Bookmarked.
|
| Thread Closed |
| Thread Tools | |
Similar Threads for: Greek -> Latin -> English
|
||||
| Thread | Forum | Replies | ||
| Latin Hypercube sampling | Set Theory, Logic, Probability, Statistics | 0 | ||
| Latin lessons for India-Pakistan | Current Events | 0 | ||
| Confutatis maledictis (text of Latin requiem) | General Discussion | 19 | ||
| Who knows latin? Help please. | General Discussion | 11 | ||
| damn Latin speaking Stoic | General Physics | 6 | ||