PDA

View Full Version : How many languages can you speak?


89ta
Aug12-09, 04:59 PM
Just like the title says, how many languages can you speak? Actually fluent in, not counting bits and pieces. 1,2,3 or more? Post which ones if you want.

I myself am only fluent in one. :( Hopefully before I die I can make it two or more. lol. I want to learn czech and german (I'm 25% of each) and maybe one more. :D I know a little czech, only like touristy phrases though, such as; where is ___? can I have ___? how much is ____? how are you? Stuff like that.

Anyway, post up! :D

jpreed
Aug12-09, 05:58 PM
I speak only 1. But I went to school with a good friend that spoke 6:

English
French
Spanish
Arabic (2 dialects)
Japanese

turbo
Aug12-09, 06:18 PM
I have lost most of my French and German through disuse, so I'm back to English (and Chicago-style blues). I met the daughter of a Scottish diplomat based in Switzerland when I was in college, and her English, French, German, and Italian were perfect and unaccented to my ears.

mgb_phys
Aug12-09, 06:24 PM
I'm English - I'm sorry, I don't understand the question

cristo
Aug12-09, 06:31 PM
I'm English - I'm sorry, I don't understand the question

:rofl::rofl:

I can speak most dialects of English.. that's at least 4 languages!

Topher925
Aug12-09, 06:41 PM
Does C++ count?

Jimmy Snyder
Aug12-09, 07:04 PM
I proudly have in capabilities of speaking the 4 languages. English the best.

kldickson
Aug12-09, 07:22 PM
I am only fluent in English; I can speak some Latin and Romanian. (No, I am not Romanian on either side.)

NeoDevin
Aug12-09, 08:26 PM
I can speak English and Newfie fluently, and am conversational in Aussie and British and French, and have studied the basics of Russian and Mandarin.

LBloom
Aug12-09, 08:32 PM
I can only speak english and bits of Spanish from high school, but I plan on learning Hebrew in college, (granted they provide it next semester!) and maybe some French or Russian afterwards.

EternityMech
Aug13-09, 05:10 AM
3 languages here.

TheStatutoryApe
Aug13-09, 05:20 AM
I know english and a few dialects of english. I know only a smattering of ebonics.

RaStevey
Aug13-09, 07:50 AM
I can speak 2 fluently, english and afrikaans...

daniel_i_l
Aug13-09, 08:26 AM
English and Modern Hebrew

whitay
Aug13-09, 08:36 AM
I'm Australian but I speak American-English with a hint of British-English. None of this "G'day Mate! ho'ya doin'?" "Ya! good mate! Yah!" "Hows tee misses?" "Shes doin' alright aye! No worries dere mate!" "Mate! We gotta catch-up. Hava XXXX. We shoulda tak' tee old Commondore for a spin". Poor representation. I know. Sorry but it is fair worse than that.

That is hands down a language on its own.

I can also speak a substantial amount of German. I have had 2 attempts at learning French but failed on both occasions. I endeavour, after graduation, to move to a Scandinavian country. So we can say two for now and another potential future prospect.

Alfi
Aug13-09, 09:01 AM
I know two languages but can only speak one.
English and Sign Language (ASL)

redargon
Aug17-09, 10:32 AM
English (South African dialect)
Dutch (actually East Flemish dialect from Belgium)
German (fluency is lacking due to not using it enough any more)
I can read and understand spoken Afrikaans, but don't speak it.

jim mcnamara
Aug17-09, 10:34 AM
None very well. :)

endless06
Aug17-09, 11:02 AM
-Python
-C
-Scheme
:)

f95toli
Aug17-09, 11:28 AM
The question is actually slightly ambiguous since it depends on what you mean by "fluent".

When I moved to England 4 years ago I THOUGHT I was fluent in English; but having to deal with estate agents, set up a bank account, home insurance etc proved me wrong.
I quickly realized that there were plenty of words/expressions that I did now understand that are actually quite common in the "everyday" English (I e.g. did not know what a current account was); I also realized that there is huge difference between being able to understand what the actors in a Hollywood movie are saying and being able to understand someone sitting in a call-centre in northern Scotland. It took me a couple of years to reach a point where I felt comfortable talking to e.g. my bank over the phone.

I should point out that I've never had any problems at work, most of my English colleagues speak "Oxbridge" English which is easy to understand; and as long as the conversation centred around physics I was OK (I did my PhD in a very international group, so even when I was working in Sweden I spoke English most of the time while at work).

mgb_phys
Aug17-09, 12:41 PM
but having to deal with estate agents, set up a bank account, home insurance etc proved me wrong.
That's a different language
Estate agent (=Realtor) to English

Benefits From: Contains a feature you may expect to be the bare minimum for the extraordinary price you are paying.
Example: "Benefits from roof, floors, walls".

Bijou: Would suit contortionist with growth hormone deficiency.

Borders: Loose term signifying that a property is sufficiently close to a desirable area to ensure the burglars who live next door to you will travel to work.
Example: "Fidel Castro's house is situated in the highly desirable Bahamas Borders area".

Characterful: A neat disguise for old and falling down.

Charming: Pokey

Compact: See Bijou, then divide by two.

Convenient For: A deceptive term with two possible definitions depending on the object of the phrase:
Eg "Convenient For A40" means your garden doubles as the hard shoulder
Whereas "Convenient For local amenities" means you can run to the shops. If you are Paula Radcliffe.

Four bedrooms: Three bedrooms and a cupboard.

In Need of Modernisation: In need of demolition.

Internal Viewing Recommended: Looks awful on the outside.

Mature Garden: The local AZ marks your garden as Terra Incognita.

Original Features: Water tank still contains cholera bacterium.

Priced to Sell: Please, oh go on please...

Studio: You can wash the dishes, watch the telly, and answer the front door without getting up from the toilet.

Moonbear
Aug17-09, 01:02 PM
I also realized that there is huge difference between being able to understand what the actors in a Hollywood movie are saying and being able to understand someone sitting in a call-centre in northern Scotland.

That's okay, it's just as much a difference in understanding American English as it is being able to understand someone sitting in a call center in India.

Being a typical American, I'm only fluent in English...I can manage well enough though with switching around consonants and vowels at the end of words and sticking some extra vowels into the middle of words, and replacing z's with s's, and for that matter, switching my zees to zeds, to be fluent in Canadian and British English as well. It takes a little refreshing of my memory, but when speaking with someone who only knows British English, I can remember to use the other words for things too...like calling the elevator a lift, and fries chips and chips crisps, etc. I still get befuddled a bit by Australian English.

Moonbear
Aug17-09, 01:04 PM
Studio: You can wash the dishes, watch the telly, and answer the front door without getting up from the toilet.

:rofl: They have those in New York City too! :rofl:

Danger
Aug17-09, 04:09 PM
Does C++ count?

Strangely enough, yes. There was an article (or maybe just a small item) in SciAm a few years ago in which scientists had determined that computer programming is actually governed by the language centres of the brain.
I speak English only. I tried to learn Russian about 20 years ago. Got along fine until the conversational parts of the tape came along. You can't read lips on a stereo speaker, though, so I had to give it up. :frown:

ice109
Aug17-09, 04:52 PM
3

english - native
russian - native
spanish - read/write pretty well, listen/speak not as well

Count Iblis
Aug17-09, 06:13 PM
Fluent in 3, with some effort I can speak 5 languages.

SW VandeCarr
Sep3-09, 04:33 PM
OK polyphones, can anyone identify this language?

La edzon mi ne konas, sed mi ofte vidas lian edzinon.

Better yet, translate it.

0xDEADBEEF
Sep3-09, 04:52 PM
OK polyphones, can anyone identify this language?

La edzon mi ne konas, sed mi ofte vidas lian edzinon.

Better yet, translate it.

Esperanto:
"The husband I do not know, but I often see his wife."
http://traduku.net/

BigFairy
Sep18-09, 08:22 AM
only 2 here.

Preno
Sep18-09, 04:32 PM
That rather depends on what you count as speaking a language. About 3-5.

Czech - native
English - proficient
French - used to be pretty good; my grammar is still okay, but I've forgotten a lot of the vocab
German - I had it for several years in high school, can sort of get by, but my grammar is pretty bad
Spanish - I mostly have a passive understanding (as it's very similar to French)
Norwegian, Welsh - learning atm, only passive knowledge, can read the news with the occasional help of a dictionary

Plus smatterings of other languages.

georgelimsk
Jan13-10, 08:32 AM
im a malaysian with chinese heritage

fluent
1. hokkien (dialect used in taiwan) - my mothertongue
2. canton (dialect used in hong kong) - due to too much of hongkong movies
3. mandarin (standard chinese)
4. english
5. malay (national language) - forced to learn in school

so-so
6. japanese - learned during my under grad days (working for japanese)
7. german - have been learning for 3 years

almost lost it
8. korean - learned for a year/ lots of korean friends

Philosoraptor
Feb6-10, 05:15 PM
I'm fluent only in English, but I've substantially studied German, Latin, Classical Greek (Attic and Homeric), and am beginning study of Middle Egyptian. Strange set, but fun.

KrisOhn
Mar18-10, 06:09 PM
I'm only fluent in English but have studied French (Didn't like it very much) and am currently studying German and am planning on becoming fluent in it.

brainstorm
Mar29-10, 02:59 PM
I have been thinking about how much good it would do for language diversity if everyone would learn at least one majority and one minority language in addition to whatever language they are already fluent in.

The reason I say two is because people tend to select languages on the basis of the number of speakers globally. If everyone would only choose to learn languages that already have large numbers of speakers, how would minority languages ever gain speakers except through parent-children transfers and those who have some specific reason to focus on a particular minority language?

Ideally, there also needs to be a global effort to integrate language communities so that individuals can practice multiple languages in the same city. Such integration should ideally happen in all sizes and types of cities to avoid the risk of some cities becoming magnets for monolingualism and xenophobia, where people feel that they are being "outnumbered" by multilinguals in other areas.

Multilingualism shouldn't be a choice, it should be standard. Language is acquired through exposure and practice, so the only reason why anyone in the world avoids learning any language is because they, for one reason or another, escape or are excluded from social situations where they would be exposed and expected to practice multiple language in everyday situations on a regular basis.

GoneWind
Apr27-10, 03:11 PM
I can speak and understand three languages quite well:
1.Hebrew-as a native speaker
2.English-well, but certainly not as a native speaker.
3.Greek-as a native speaker (I lived in Greece for two years when I was a little boy... though I don't know how to write or read).

SW VandeCarr
Apr27-10, 03:37 PM
I have been thinking about how much good it would do for language diversity if everyone would learn at least one majority and one minority language in addition to whatever language they are already fluent in.

The reason I say two is because people tend to select languages on the basis of the number of speakers globally.

Yes. In my case, it takes a considerable effort to learn a new language. I was exposed to three languages in my childhood: English, French and Dutch; but I can't speak any Dutch now. I did go on to learn Spanish and German because of their utility (and the availability of courses and materials). In my adult life, it was useful for me to learn some Russian and Italian, but I was never fluent. Now it's all I can do to maintain fluency in English, Spanish and French. I can still read German, but my speaking and writing ability has declined.

I think it's up to the native speakers of minority languages to maintain their language, but they shouldn't expect foreigners to be able to speak their language, unless they live in the country. I have German friends who moved to Estonia. They can get by with English and/or German, but they're making the effort to learn Estonian; not an easy task.

brainstorm
Apr27-10, 05:31 PM
I think it's up to the native speakers of minority languages to maintain their language, but they shouldn't expect foreigners to be able to speak their language, unless they live in the country. I have German friends who moved to Estonia. They can get by with English and/or German, but they're making the effort to learn Estonian; not an easy task.
Have you thought about the ethnic consequences of this logic? If language is defined as ethnic property, or the property of an ethnically defined geographic region, that increases the likelihood of ethnic exclusion and xenophobia.

I think it would be better if minority languages were reproduced and practiced without regard to ethnic or regional identity. In that way, there would be little difference between globally 'small' languages and globally 'big' ones.

English, for example is a multi-ethnic, multi-cultural language that functions as a common language for people who would not otherwise speak a common language. There's no reason why Estonian, Dutch, or Swedish shouldn't be also, albeit among a smaller and more diffuse group of individuals. I can imagine each minority language gaining a list of global cities or regions where that language is spoken widely, among others. That is, of course, only if people choose to become more multilingual and include minority languages in their repertoires.

This would be an ideal situation for people who want to maintain regular public use of a minority language while being able to migrate to cities other than those colonized by the national/ethnic identity associated with the language.

SW VandeCarr
Apr27-10, 06:25 PM
Have you thought about the ethnic consequences of this logic? If language is defined as ethnic property, or the property of an ethnically defined geographic region, that increases the likelihood of ethnic exclusion and xenophobia.


Do you practice what you preach? What languages to you speak? I think the opposite. Most Swedes, for example speak at least three other languages, one of which is almost always English. Having English allows them to travel freely through much of western Europe. Add German, and you've got much of eastern Europe covered as well. Having a few international languages allows people to travel and break down cultural barriers. In my case, I can travel widely with English, Spanish and French. It turns out that francophone and Hispanic countries happen to be the ones where English is less useful.

It doesn't hurt to learn some conversational local language when you travel to such countries as Turkey, Greece or an Arabic country but no one expects the visitor to be fluent in the local language. If they rebuffed you, they would be isolating themselves and increasing exclusion and xenophobia.

I don't see why someone would or should want learn another minor language unless they have particular interest in that culture and plan to use the language frequently.

If I were Welsh, I might want to learn Welsh because that would be my culture, and indeed Welsh is maintained (to a certain extent), in Wales. But everyone in Wales can speak English, and I am not Welsh, so I don't see any reason to learn Welsh. I have been in Wales, and I used a few Welsh phrases, but they didn't understand me.

brainstorm
Apr27-10, 07:17 PM
Do you practice what you preach? What languages to you speak? I think the opposite. Most Swedes, for example speak at least three other languages, one of which is almost always English. Having English allows them to travel freely through much of western Europe. Add German, and you've got much of eastern Europe covered as well. Having a few international languages allows people to travel and break down cultural barriers. In my case, I can travel widely with English, Spanish and French. It turns out that francophone and Hispanic countries happen to be the ones where English is less useful.

It doesn't hurt to learn some conversational local language when you travel to such countries as Turkey, Greece or an Arabic country but no one expects the visitor to be fluent in the local language. If they rebuffed you, they would be isolating themselves and increasing exclusion and xenophobia.

I don't see why someone would or should want learn another minor language unless they have particular interest in that culture and plan to use the language frequently.

If I were Welsh, I might want to learn Welsh because that would be my culture, and indeed Welsh is maintained (to a certain extent), in Wales. But everyone in Wales can speak English, and I am not Welsh, so I don't see any reason to learn Welsh. I have been in Wales, and I used a few Welsh phrases, but they didn't understand me.

If you read the first paragraph of your post, your language refers to both speakers and regions as having native and non-native languages. Why do you suppose that assumption is made by so many people? The reason has to do with 1) a practice of associating language identity with ethnic identity and 2) a practice of associating geographical region with dominant language and ethnicity. These associations are logical to a certain degree. It does make sense that people in a geographical area speak the same language(s) for communication. Identifying languages with ethnicity, on the other hand, promotes natural-speaker ideologies that promote discrimination in social interactions. Ideally people would simply speak language to communicate without insisting on establishing their relationship to the language being spoken in terms of ethnic territorialization, but people just aren't that polite most of the time.

The fact is that it is good that people learn language to facilitate traveling, but how many people are also comfortable with short-term or long-term migration, especially when doing so means losing the ability to communicate in daily public life in minority language. This prevents many people from braving migration and, as a result, minority language speakers often get geographically isolated. The fact that more powerful governments rarely want to grant land to minority language governments for population expansion puts speakers of these languages in a precarious position. Either migrate and give up the minority language or struggle to avoid migration at whatever cost, to avoid language loss.

This is why I'm saying that it makes sense for everyone to learn at least one minority language among other languages, so that language proficiency in such languages will grow in many areas globally. That way, speakers of minority languages don't have to avoid migrating to areas outside where that language is dominant, because they would be able to use that language widely in public in certain other areas.

SW VandeCarr
Apr27-10, 07:56 PM
The fact is that it is good that people learn language to facilitate traveling, but how many people are also comfortable with short-term or long-term migration, especially when doing so means losing the ability to communicate in daily public life in minority language. This prevents many people from braving migration and, as a result, minority language speakers often get geographically isolated.

Well, it's simply a fact of life that if your native language is Dutch, you're probably going to have to learn other languages, probably starting with English. On the other hand, if I were going to live in the Netherlands or Flemish Belgium, I definitely would learn (or re-learn) Dutch.

So, yes. If you migrate as opposed to visit, then, to be accepted as full fledged member of the society, you should speak the local language. That's simply human nature. People are always more comfortable speaking their native language. But I don't see how this fits into your view that everyone should speak at least one minor language if they don't plan to migrate; or if they found it more advantageous to migrate to country B after spending years learning the language of country A.

brainstorm
Apr27-10, 10:07 PM
Well, it's simply a fact of life that if your native language is Dutch, you're probably going to have to learn other languages, probably starting with English. On the other hand, if I were going to live in the Netherlands or Flemish Belgium, I definitely would learn (or re-learn) Dutch.

So, yes. If you migrate as opposed to visit, then, to be accepted as full fledged member of the society, you should speak the local language. That's simply human nature. People are always more comfortable speaking their native language. But I don't see how this fits into your view that everyone should speak at least one minor language if they don't plan to migrate; or if they found it more advantageous to migrate to country B after spending years learning the language of country A.

From the Dutch discourse I know, there's an obsession with insisting on Dutch as a dominant language by reference to geographical territory. It is also my understanding that Dutch is spoken along with various other language and that "Dutch society" is multi-cultural and multi-ethnic. I think there's a strong backlash out of fear of losing what is viewed by many to be a shrinking colonial empire since Indonesia, Suriname, etc. have claimed governmental independence.

The Netherlands is also very densely populated. Don't you think it would make migration easier to combine with Dutch-speaking if people were able to move to certain places all over the world and have a reasonable amount of public and private venues where they can speak Dutch? Wouldn't it be better if Dutch was a widely spoken language like English, without being seen as useless unless one plans to live in Amsterdam or some other city in that area?

SW VandeCarr
Apr27-10, 11:09 PM
From the Dutch discourse I know, there's an obsession with insisting on Dutch as a dominant language by reference to geographical territory. It is also my understanding that Dutch is spoken along with various other language and that "Dutch society" is multi-cultural and multi-ethnic. I think there's a strong backlash out of fear of losing what is viewed by many to be a shrinking colonial empire since Indonesia, Suriname, etc. have claimed governmental independence.

The Netherlands is also very densely populated. Don't you think it would make migration easier to combine with Dutch-speaking if people were able to move to certain places all over the world and have a reasonable amount of public and private venues where they can speak Dutch? Wouldn't it be better if Dutch was a widely spoken language like English, without being seen as useless unless one plans to live in Amsterdam or some other city in that area?

How is this supposed to work?. Your saying one major language and one minor language per person (plus their native language), right? So right now, I wouldn't fit your criteria because I don't speak any minor language, but I speak 3-4 major languages (assuming I refreshed my German.) Even if this were put into operation, there are a lot of minor languages. So suppose not enough people choose Dutch. Why should they? Or Czech, or Norwegian etc? There's no guarantee or even a likelihood that they'll be many choices for migration for such minorities unless they learn a major language. If I were to choose a minor language, it might be Greek, so I could migrate to the Greek Islands. So maybe Greek would be oversubscribed while Korean would be undersubcribed.

brainstorm
Apr28-10, 03:53 PM
How is this supposed to work?. Your saying one major language and one minor language per person (plus their native language), right?
First, I think that it hinders people to think of one language as a "native language." Languages become native to speakers through practice. Calling on language "native" promotes the idea that it is more natural for someone to speak or learn one language than another. This also promotes the association of language with ethnic identity, when those are actually different things. A person can have a certain ethnic identity but develop a different "native language" because of the language spoken with them at home, school, etc. Language is really just a means of communication, nothing more. Ethnic identity may be important, but it doesn't really need to be tied to language use or proficiency.

So right now, I wouldn't fit your criteria because I don't speak any minor language, but I speak 3-4 major languages (assuming I refreshed my German.) Even if this were put into operation, there are a lot of minor languages. So suppose not enough people choose Dutch. Why should they? Or Czech, or Norwegian etc?
Because they can. People waste energy consuming a language they are already proficient in instead of devoting that energy to becoming familiar with and practicing a new language. If people would do this from an early age, they would speak numerous language by the time of adulthood. It would be possible if children could change schools after gaining sufficient proficiency in the language of the school, or if schools would designate different languages to different age groups. That way, they would practice learning and interacting in one language for a few years, and then switch for the next few, etc.

There's no guarantee or even a likelihood that they'll be many choices for migration for such minorities unless they learn a major language.
This is a chicken-egg problem. Migration is restricted out of concern for language preservation and ethnic-territorialization of economic opportunities. If economic opportunities were not threatened by migration, more people would consider it feasible and national protectionism would diminish (hopefully). If migration restriction was still politically popular, it could at least be facilitated between cities/areas with widespread proficiency in a given language. That would mean people in Amsterdam could migrate to Berlin if they speak German, but also Helsinki, if there was widespread German proficiency in that area. Likewise people living in Helsinki who wanted to learn Dutch could live in Berlin if Dutch was widely spoken there. Each language would have its own global topography, and the topographies of different languages would overlap since each city/area would have multiple language proficiencies.

If I were to choose a minor language, it might be Greek, so I could migrate to the Greek Islands. So maybe Greek would be oversubscribed while Korean would be undersubcribed.
You could move to a Greek island and practice Greek language, but you could also learn and/or practice Korean there with other Korean speakers. If your Korean became sufficient, you could move to a city/area where Korean was spoken along with other languages that you had no familiarity with (yet). Say you moved to Beijing and spoke Korean at work and among a sub-society of Korean speakers, you might then work on learning/practicing Chinese or Swedish, if there were sufficient speaking-opportunities.

The idea is that all areas/cities would be multi-lingual without everyone having to speak all languages. There should also be measures to ensure that minority-language speakers in an area do not become institutionally isolated from interaction, as that would promote language loss and domination of some languages over others.

SW VandeCarr
Apr28-10, 04:21 PM
First, I think that it hinders people to think of one language as a "native language." Languages become native to speakers through practice. Calling on language "native" promotes the idea that it is more natural for someone to speak or learn one language than another. This also promotes the association of language with ethnic identity, when those are actually different things. A person can have a certain ethnic identity but develop a different "native language" because of the language spoken with them at home, school, etc. Language is really just a means of communication, nothing more. Ethnic identity may be important, but it doesn't really need to be tied to language use or proficiency.


Because they can. People waste energy consuming a language they are already proficient in instead of devoting that energy to becoming familiar with and practicing a new language. If people would do this from an early age, they would speak numerous language by the time of adulthood. It would be possible if children could change schools after gaining sufficient proficiency in the language of the school, or if schools would designate different languages to different age groups. That way, they would practice learning and interacting in one language for a few years, and then switch for the next few, etc.


This is a chicken-egg problem. Migration is restricted out of concern for language preservation and ethnic-territorialization of economic opportunities. If economic opportunities were not threatened by migration, more people would consider it feasible and national protectionism would diminish (hopefully). If migration restriction was still politically popular, it could at least be facilitated between cities/areas with widespread proficiency in a given language. That would mean people in Amsterdam could migrate to Berlin if they speak German, but also Helsinki, if there was widespread German proficiency in that area. Likewise people living in Helsinki who wanted to learn Dutch could live in Berlin if Dutch was widely spoken there. Each language would have its own global topography, and the topographies of different languages would overlap since each city/area would have multiple language proficiencies.


You could move to a Greek island and practice Greek language, but you could also learn and/or practice Korean there with other Korean speakers. If your Korean became sufficient, you could move to a city/area where Korean was spoken along with other languages that you had no familiarity with (yet). Say you moved to Beijing and spoke Korean at work and among a sub-society of Korean speakers, you might then work on learning/practicing Chinese or Swedish, if there were sufficient speaking-opportunities.

The idea is that all areas/cities would be multi-lingual without everyone having to speak all languages. There should also be measures to ensure that minority-language speakers in an area do not become institutionally isolated from interaction, as that would promote language loss and domination of some languages over others.

I still don't get your point. Are you going to assign a minority language to people and force them to learn it, so as to assure that there are plenty of people all over who can speak a particular language? Obviously, if the choice of language is voluntary, you're not going to get the widespread distribution you want.

France has 60 million people. Say you identify just 100 minority languages. You are going to assign one minority language to every block of 600,000 people (ignoring the fact that not everyone is capable of learning a new language or speaking at all)? That means that a Latvian speaker would have 600,000 french men, women and children with whom they could chat (assuming the French would speak to anyone in any language other than French even if they could speak another language). Is this your idea?

brainstorm
Apr28-10, 06:26 PM
I still don't get your point. Are you going to assign a minority language to people and force them to learn it, so as to assure that there are plenty of people all over who can speak a particular language? Obviously, if the choice of language is voluntary, you're not going to get the widespread distribution you want.

France has 60 million people. Say you identify just 100 minority languages. You are going to assign one minority language to every block of 600,000 people (ignoring the fact that not everyone is capable of learning a new language or speaking at all)? That means that a Latvian speaker would have 600,000 french men, women and children with whom they could chat (assuming the French would speak to anyone in any language other than French even if they could speak another language). Is this your idea?

You're taking for granted the cultural basis for practicing one language predominantly and avoiding others. You're taking ethnic identity for granted along with ethnocentric resistance to other languages. I'm saying that if people would unlearn ethnocentrism and the various reasons they avoid learning and using multiple languages, people would WANT to diversify linguistically. This would especially be the case if learning a language meant being able to move to a new city and gain new experiences.

The main factors that would stimulate (or rather liberate) the desire to migrate and use different languages would be 1) people would have to feel like they weren't sacrificing career and life opportunities by migrating around. If people feel like they are likely to gain higher social status, career advancement, social capital, long-term friendships, etc. by anchoring in one city, and they assume that their city will remain centered linguistically and hegemonically in their favor if they develop loyalty to it and an ethnocentric personal culture, they will do that and avoid migration and cultural diversification. If, on the other hand, nothing was lost by migrating around globally, and the option wouldn't be lost of moving back to a previous city later on in life for whatever reason, people could feel free to do so, and learn/practices multiple languages in the process.

2) People would need to feel like they gain something by gaining access to cultural products they wouldn't otherwise be able to understand without learning multiple languages. Probably many people who only speak one language can't imagine ever deeply enjoying music or films/TV/print/websites in another language. They maybe see the whole purpose of learning language to be able to ask for directions when on vacation and maybe have a conversation with "the locals." Learning a language opens up an entire world of art and media to you, beyond communication with others who speak the language. Active proficiency is its own reward, too, since it is nice to be able to express yourself in various ways, but I don't think many people see this since they aren't really conscious of language except when they can't understand something.

You're assumption that people wouldn't voluntarily diversify linguistically is based on the assumption that people voluntarily limit themselves to certain areas or culture. I don't think it's voluntary. I think it's done out of fear of social-exclusion because they assume people will view them as different-bad when they don't conform to ethnic-identity norms.

SW VandeCarr
Apr28-10, 07:34 PM
Your talking in idealistic generalities. You're not addressing my question. You're not going to get people to learn Latvian (just as an example of a minor language in terms of the number of speakers) unless they already have some specific reason to do so. If you have an educational policy that requires people to learn at least one minor language from some list, how do avoid the likelihood that some languages will be oversubscribed and others undersubscribed possibly to the point where there is zero interest in many of the choices?

EDIT: To the extent that ethnic communities already exist many countries, this is where people with an interest in that particular culture might gravitate. It happens naturally without social engineering. Now if you're talking about immigration policies, that's a different question. But you're talking about creating new communities of minor language speakers with no ethnic connection to those languages.

brainstorm
Apr28-10, 07:37 PM
Your talking in idealistic generalities. You're not addressing my question. You're not going to get people to learn Latvian (just as an example of a minor language in terms of the number of speakers) unless they already have some specific reason to do so. If you have an educational policy that requires people to learn at least one minor language from some list, how do avoid the likelihood that some languages will be oversubscribed and others undersubscribed possibly to the point where there is zero interest in many of the choices.

Because learning Latvian would open up possibilities for migrating to cities/areas where it is spoken. It would probably also help if there was interesting media available in Latvian. Plus there would be an incentive to produce interesting Latvian media to attract interest.

SW VandeCarr
Apr28-10, 08:25 PM
Because learning Latvian would open up possibilities for migrating to cities/areas where it is spoken. It would probably also help if there was interesting media available in Latvian. Plus there would be an incentive to produce interesting Latvian media to attract interest.

That can be said of any country. Clearly if you have an interest in doing business in Latvia, speaking the language always helps. But why Latvia or any other particular country?

Again, if people have a reason, they will make the effort to learn the language. My German friends are learning Estonian. They live and work there. But they have no interest in learning Turkish even though that would have been useful in Germany. You want to create non-native populations of minor language speakers by social engineering.

brainstorm
Apr28-10, 09:21 PM
That can be said of any country. Clearly if you have an interest in doing business in Latvia, speaking the language always helps. But why Latvia or any other particular country?

Again, if people have a reason, they will make the effort to learn the language. My German friends are learning Estonian. They live and work there. But they have no interest in learning Turkish even though that would have been useful in Germany. You want to create non-native populations of minor language speakers by social engineering.

To the extent that all language is a cultural construct, all language learning is social engineering. Nationalism is also social engineering, except it's justified by claiming natural territorialism.

The point is that if languages were spoken in multiple areas/cities around the globe, people could move around without losing the ability to use the languages they speak. If you speak Latvian or Dutch, where can you live and speak these languages except in the regions where they are designated as national languages? If there are places, it is probably because a company has an "outpost" with many "native speakers."

I'm just looking for a way to increase language populations without making everyone migrate to the same area, and then having them lose the opportunity to speak the language they spoke before migrating because it's not the "dominant" language of the area they move to.

Language politics are prohibitively competitive. People need to not only start recognizing that multiple languages in the same area is ok, but seeing it as an opportunity to diversify and increase migration opportunities.

If your friends want to speak Estonian, then maybe they can move to Istanbul and use Estonian with a business there while learning Turkish so they can use that with their friends who speak Turkish in Germany later. This would be better than the monolingual nationalism that leads everyone to assume one nation = one language, imo.

rhit2013
Jun25-10, 04:18 PM
English, spanish, german, french, japanese, chinese, hungarian, philipino, dutch, vietnamese, arabic, portugese, punjabi, and italian...all languages i wish i could speak but can only speak 2 of them :)

SW VandeCarr
Jun25-10, 04:41 PM
English, spanish, german, french, japanese, chinese, hungarian, philipino, dutch, vietnamese, arabic, portugese, punjabi, and italian...all languages i wish i could speak but can only speak 2 of them :)

Why would you want to speak Dutch unless you live in the Netherlands or Flemish Belgium? They nearly all can speak English anyway. (I can ask this because of my own ancestry.)

brainstorm
Jun25-10, 05:48 PM
Why would you want to speak Dutch unless you live in the Netherlands or Flemish Belgium? They nearly all can speak English anyway. (I can ask this because of my own ancestry.)

Imo, there is a Dutch ideology that allowing a language to spread constitutes some form of chauvinistic cultural imperialism. Since Dutch nationalism seems to involve distinguishing Dutch identity from other post-colonial empires by claiming to be small instead of big, militarily weak instead of strong, pluralistic instead of hegemonic, etc. the Dutch language gets treated pejoratively, as if those who speak it aren't absolutely enamored with it. The question is why people who like using a language so much not want it to grow? The only answer I can figure out is that many people see Dutch as ethnic property. Dutch language is a downplayed global cultural resource, imo.

Count Iblis
Jun25-10, 06:33 PM
This is why the World speaks English and not Dutch:

http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Westminster_(1674)

Mark44
Jun25-10, 07:05 PM
Fixed your hyperlink.This is why the World speaks English and not Dutch:

http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Westminster_(1674)

astronut555
Jun25-10, 07:46 PM
I'm fluent in English, French, Spanish and Catalan. I studied German for a few years and can have a simple conversation.

astronut555
Jun25-10, 07:50 PM
And in response to SW VandeCarr; I've always wanted to learn Dutch! Not because of it's potential use (although it would
allow me to communicate with my Dutch family) but because I simply live the way it sounds.

brainstorm
Jun25-10, 08:14 PM
This is why the World speaks English and not Dutch:

http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Westminster_(1674)

Why is it you always hear the implication that language-learning is akin to a competition for world domination? Why can't people just think of languages as tools for communication and practice multiple languages simply because it's possible?

espen180
Jun25-10, 08:25 PM
Norwegian (mother tongue), English, German. I am currently studying Japanese.

Count Iblis
Jun25-10, 10:45 PM
Fixed your hyperlink.

Thanks! :smile:

Count Iblis
Jun25-10, 10:55 PM
Why is it you always hear the implication that language-learning is akin to a competition for world domination? Why can't people just think of languages as tools for communication and practice multiple languages simply because it's possible?

It is the other way around. World domination by countries in the past explains why we speak the languages we speak today.

SW VandeCarr
Jun27-10, 11:38 PM
And in response to SW VandeCarr; I've always wanted to learn Dutch! Not because of it's potential use (although it would
allow me to communicate with my Dutch family) but because I simply live the way it sounds.

Waarom klinkt dit beter dan Engelse of Duitse? Frans, Spaans of Italiaanse gezonde verbeteren naar mij.

(Not guarenteed to be the best example of Dutch.)

brainstorm
Jun28-10, 08:36 AM
It is the other way around. World domination by countries in the past explains why we speak the languages we speak today.

That's a good point. Domination can also be achieved by dividing and conquering, though, which is what you do when you use multiple languages and do business in multiple economies as a result. The problem is, imo, that whenever interethnic trade is in question, it is assumed that domination and exploitation is a given. The reverse assumption is obviously that endogamous trade never involves domination and exploitation. In reality, ppl shouldn't assume that language difference = ethnic differences = domination/exploitation. I think this assumption is caused mostly just by the analytic choice to study political-economy by using ethnic societies (usually nations) as the unit of analysis. In reality, no nation or group exploits another nation or group collectively, but analytically it seems that way because that's how it is framed.

What actually explains what languages are spoken, why, and how are institutions and cultural assumptions that have evolved in the usage and regulation of language practice. If world domination was sufficient for determining language-use, Latin, English, French, German, Swahili, or any other Lingua Franca would have replaced all the other languages spoken by these languages' speakers. Instead, people tend to use multiple languages and avoid giving up one to speak another. So to me, the question is why not embrace this fact of language-economy and encourage multiple language-acquisition beyond Lingua Franca and ethnic languages?

SW VandeCarr
Jun28-10, 10:59 PM
So brainstorm, what minor language(s) do you speak?

Mr.Penguin
Jun29-10, 08:35 AM
I can speak 2 English Dialects, Romanian, Moldovian, Latin, Spanish, and I plan on learning German very soon. But as for my favorite, I would probably go with Romanian because i was born there. Oh, and I'm younger than 20.:smile:

astronut555
Jun30-10, 10:08 AM
Waarom klinkt dit beter dan Engelse of Duitse? Frans, Spaans of Italiaanse gezonde verbeteren naar mij.

(Not guarenteed to be the best example of Dutch.)

Why do I know English better that Dutch?
Because I grew up in North America.

SW VandeCarr
Jul1-10, 12:01 AM
Why do I know English better that Dutch?
Because I grew up in North America.

Actually I asked (I think) why you thought Dutch sounded better than English or German. I also said I liked the sound of French, Spanish and Italian better than Dutch. I was born in the USA to Belgian war refugees who only spoke Dutch to me in my pre-school years. When it was time to go to school, my parents returned to Belgium were I was schooled until I was 17. I returned to the USA for college and claimed my US citizenship by birth. I guess I always resented not acquiring English as my first language. Both my parents could speak English, but wanted me to acquire Dutch as my first language.

I really forgot most of my Dutch. It does come back a bit when I try to write something in it.

brainstorm
Jul1-10, 12:06 AM
Actually I asked (I think) why you thought Dutch sounded better than English or German. I also said I liked the sound of French, Spanish and Italian better than Dutch. I was born in the USA to Belgian war refugees who only spoke Dutch to me in my pre-school years. When it was time to go to school, my parents returned to Belgium were I was schooled until I was 17. I returned to the USA for college and claimed my US citizenship by birth. I guess I always resented not acquiring English as my first language. Both my parents could speak English, but wanted me to acquire Dutch as my first language.

I really forgot most of my Dutch. It does come back a bit when I try to write something in it.

What does it matter what language you experience as a "first language?" It is a status-issue and nothing more, no? If you can communicate fluently with a language, that is the important thing, right?

SW VandeCarr
Jul1-10, 12:17 AM
What does it matter what language you experience as a "first language?" It is a status-issue and nothing more, no? If you can communicate fluently with a language, that is the important thing, right?

You never quite get the command of second, third, etc languages as you do with the first language provided you continue to use it.

brainstorm
Jul1-10, 12:31 AM
You never quite get the command of second, third, etc languages as you do with the first language provided you continue to use it.

I disagree. I think you develop different proficiencies on the basis of what forms of culture you are exposed to in the given language. If you read a lot of poetry in one language, you will tend to be poetic. If you read science in it, you'll be scientific. I think many people don't realize that something that doesn't interest them at all, like poetry or fiction, in a language they are familiar with will become interesting to them in another language because of the style of whatever texts they become interested in. It is not as if poetry is poetry in any language. It's not even as if poetry or fiction has a specific quality in a given language distinct from other languages. It's just that certain texts/writer sound a certain way in a certain language that can click with a certain reader reading in that language. It might not even be the original language of the text. You could become intrigued with a translation of something written in a third language just because the translator had a style that worked for you. Many people don't realize, imo, what a world can open up for them by practicing a new language.

mishrashubham
Oct29-10, 12:25 AM
Fluent in 4- English, Hindi, Odia, Sanskrit, and also little bit of german (Like how are you, what is your name and such basic sentences)

Winzer
Oct29-10, 01:56 AM
FORTRAN &
Fortran

trautlein
Dec19-10, 09:03 PM
English, French, and Spanish.

And,
For the record,
...
Spanish is so much easier than French! Anybody disagree?

OmCheeto
Dec20-10, 01:00 AM
I know I've answered this question before....

Ah ha!

Yay! Another compliment. :smile:

I've lost count of the languages I speak. Let me try and remember them all:
English, German, Russian, Serbian, Armenian, French, Spanish, Dutch, Hindi, Telugu, Geordie, Farsi, Arabic, Finnish, Romanian, Hungarian, Greek, Hebrew, Mandarin, Cantonese, Japanese, Korean, Ibo(but not very well), and Polish.

Ya znaio schto, ya nyiechevo nie znaio.

My Armenian friend says that the fact that I can quote Socrates in Russian, is a very good thing.

I'm feeling so cultured today. :smile:
-------------------------


And I've started studying Sumerian as of late.

ni nu zu u la!

melskaya
Dec22-10, 04:14 PM
Two... English and Anglo-Romani

SW VandeCarr
Dec22-10, 04:27 PM
I know I've answered this question before....

Ah ha!



And I've started studying Sumerian as of late.

ni nu zu u la!

bahkat'u!

Radrook
Jan17-11, 09:49 PM
I speak and write both Spanish and English fluently but am far more adept at English.

rustynail
Jan19-11, 12:37 PM
French is my first language. I also do speak english but I would not dare calling myself "fluent".

SW VandeCarr
Feb14-11, 05:59 AM
French is my first language. I also do speak english but I would not dare calling myself "fluent".

I understand. The mistake you made is "....I would not dare calling myself fluent" It should be:"...would not dare be calling myself fluent". French does not have the progressive aspect, and I know learning how to use it can be frustrating. This is actually a progressive aspect in the subjunctive mood requiring 'be'. You could also avoid the progressive by simply saying "...I would not dare to call myself fluent."

Je comprends. La faute que vous avez faite est : "I would not dare calling myself fluent"; au lieu de "...would not dare be calling..."
Le français n'a pas d'aspect progressif. C'est l'aspect progressif dans le subjonctif. Je sais que l'apprentissage à l'utiliser peut être frustrant.

Vous pourriez aussi éviter l'aspect progressif en disant "....I would not dare to call myself..."

OmCheeto
Feb14-11, 06:52 AM
bahkat'u!

gesundheit.

:smile:

SW VandeCarr
Feb14-11, 07:00 AM
gesundheit.

:smile:

Thank you, but my reply was not a sneeze. It was perfect proto-pseudo-Sumerian!

caffenta
Feb15-11, 10:15 AM
I wonder if this works on PF:

俺は日本語ができるけど、あまり得意でない。

エディット:うまくいった!すげええ!

rustynail
Feb17-11, 08:52 AM
I understand. The mistake you made is "....I would not dare calling myself fluent" It should be:"...would not dare be calling myself fluent". French does not have the progressive aspect, and I know learning how to use it can be frustrating. This is actually a progressive aspect in the subjunctive mood requiring 'be'. You could also avoid the progressive by simply saying "...I would not dare to call myself fluent."

Je comprends. La faute que vous avez faite est : "I would not dare calling myself fluent"; au lieu de "...would not dare be calling..."
Le français n'a pas d'aspect progressif. C'est l'aspect progressif dans le subjonctif. Je sais que l'apprentissage à l'utiliser peut être frustrant.

Vous pourriez aussi éviter l'aspect progressif en disant "....I would not dare to call myself..."

Merci, vos conseils me sont utiles!

Broken Steel
Feb18-11, 08:18 AM
I can speak 2 languages fluently, Serbian (native lang) and English.. I am also learning German and Latin (what for i don't know but i just do).. And i'm just 18 so i hope i'll be able to expand that list with a few more languages :)

OmCheeto
Mar4-11, 09:48 PM
Ok then.

Scratch Korean, and add Cherokee.

Gi Ah Ni Wa!

Woo Hoo! (<-- that's american...)



hmmm....

looks kind of Sumerian to me.

I hope it doesn't mean; "I eat worms."

:grumpy:

lisab
Mar4-11, 09:57 PM
Ok then.

Scratch Korean, and add Cherokee.

Gi Ah Ni Wa!

Woo Hoo! (<-- that's american...)



hmmm....

looks kind of Sumerian to me.

I hope it doesn't mean; "I eat worms."

:grumpy:

Could you learn Apache, in honor of my great-grandmother :smile:?

EntropicLove
Mar4-11, 10:05 PM
languages I speak: chinese, english, small amount of spanish, c++, python.

OmCheeto
Mar4-11, 10:25 PM
Could you learn Apache, in honor of my great-grandmother :smile:?

I don't think so.

My short term memory is so short, I already forgot what language you asked me to learn.

:cry:

SW VandeCarr
Mar5-11, 02:04 AM
Ok then.

Woo Hoo! (<-- that's american...)


Yup!

http://www.google.com/images?q=woo+hoo&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&um=1&ie=UTF-8&source=univ&sa=X&ei=jd5xTcLqIJHEsAPMsZS3Cw&ved=0CFEQsAQ&biw=1366&bih=471