American/English Slang: Contrasting Meanings

  • Thread starter Thread starter wolram
  • Start date Start date
Click For Summary
The discussion explores the differences in slang meanings between American English and British English, highlighting how certain terms can have opposite interpretations. For example, "dope" is viewed as cool in American slang but refers to a foolish person in British English. Similarly, "sick" means excellent in American slang but can describe a pervert in British contexts. The term "dog" is a friendly reference in America but can imply a rough woman in England. Participants note that slang usage varies significantly by region and demographic, with younger people often creating new slang that may not be widely adopted. Additionally, the conversation touches on the context in which slang is used, emphasizing that it is typically reserved for casual interactions rather than angry exchanges. The discussion also includes humorous anecdotes about misunderstandings related to slang and cultural differences in language use, particularly between the US, UK, and Canada. Overall, the thread illustrates the fluidity and regionality of slang, as well as the potential for miscommunication across different English-speaking cultures.
  • #31
Chi Meson said:
We say the same thing!
"are you done eating, dear?"
"Yes, m'luv. One is rather full now."
"That's nice, dear. Get stuffed!"
:smile: :smile: :smile:
 
Physics news on Phys.org
  • #32
Kazza_765 said:
I've found most curse words have lost there edge down here. Except perhaps c**t, which is still a filthy word in my mind. Dunno if you guys have seen the tourism ad for australia that says "where the bloody hell are you?". It was banned in the UK.

We Britts love Muffin the mule.
 
  • #33
In Canada twat can also mean a real dumbf---k, generally female. Sort of exchanging twit for twat.
 
  • #34
kleinjahr said:
In Canada twat can also mean a real dumbf---k, generally female. Sort of exchanging twit for twat.
This just occurred to me: is "twit" a shortening of the word "nitwit"? I don't have my OED with me today (Usually I take it everywhere).
 
  • #35
According to Chambers,

twit1 noun, colloq a fool or idiot.
ETYMOLOGY: 1930s.

twit2 verb (twitted, twitting) to tease, reproach or criticize, usually with good humour or affection.
ETYMOLOGY: 16c: from Anglo-Saxon ætwitan, from æt at + witan to blame.
 

Similar threads

  • · Replies 14 ·
Replies
14
Views
4K
  • · Replies 2 ·
Replies
2
Views
6K
  • · Replies 35 ·
2
Replies
35
Views
13K
Replies
17
Views
6K
  • · Replies 29 ·
Replies
29
Views
10K
Replies
8
Views
7K
  • · Replies 5 ·
Replies
5
Views
3K
Replies
2
Views
3K
Replies
1
Views
5K
Replies
13
Views
4K