(BBC) Bolze is more than a just a language: it’s a cultural identity

  • Context: Lingusitics 
  • Thread starter Thread starter Astronuc
  • Start date Start date
  • Tags Tags
    Identity Language
Click For Summary
SUMMARY

The discussion centers on the unique linguistic identity of Bolze, a language developed in Fribourg, Switzerland, during the Industrial Revolution. This hybrid language emerged as a means for German and French-speaking workers to communicate in the Basse-Ville area, which lies at the intersection of these two cultures. The article by Molly Harris highlights the cultural significance of Bolze and its roots in the socio-economic changes of the 19th century, emphasizing the city's dual linguistic heritage.

PREREQUISITES
  • Understanding of bilingualism and language development
  • Knowledge of the historical context of the Industrial Revolution
  • Familiarity with Swiss geography, particularly the canton of Fribourg
  • Awareness of cultural identity and its relation to language
NEXT STEPS
  • Research the history and evolution of hybrid languages
  • Explore the socio-economic impacts of the Industrial Revolution in Switzerland
  • Investigate the cultural significance of bilingual education in Fribourg
  • Learn about the linguistic characteristics of Alemannic dialects in Alsace
USEFUL FOR

Language enthusiasts, cultural historians, sociolinguists, and anyone interested in the intersection of language and identity in multilingual societies.

Astronuc
Staff Emeritus
Science Advisor
Gold Member
2025 Award
Messages
22,504
Reaction score
7,432
Cool article by By Molly Harris (BBC), 23rd April 2019
https://www.bbc.com/travel/article/20190422-the-swiss-language-that-few-know

The Sarine River skirts the edge of Basse-Ville (lower town), dividing both the canton of Fribourg and the city of Fribourg into two sectors: German-speaking and French-speaking. The city of around 40,000 people is clearly one of duality: street signs are all in two languages; residents can choose whether their children will use French or German in primary school; and the university even offers a bilingual curriculum.

However, head to medieval Basse-Ville, caught between the German- and French-speaking divisions of Fribourg, and you’ll find yourself in a no-man's land where the two languages have become one: le Bolze.

Among all this linguistic complexity, the city of Fribourg/Freiburg (as it’s known in French/German) has the added challenge of lying on the language borders between French- and German-speaking cantons – Vaud and Bern – which is perhaps why it’s home to a people who decided to develop their own language.

While the exact origins of the language are unknown, many believe that Bolze was created during the Industrial Revolution in the 19th Century, when people began to migrate from the countryside into cities as jobs became available during the industrial boom. As a city bordering both French- and Swiss German-speaking countryside villages, Fribourg grew and expanded into a bilingual, cultural and industrial hub for the poor seeking work.

“Many farmers from the Sense, the region next to Fribourg, came to find a job, and they found cheap living conditions in the Basse-Ville neighbourhood. They thought life would be easier in town,” explained Fribourg tour guide and Bolze expert Michel Sulger.

These workers needed a way to understand one another and work together. So they merged their mother tongues to create a new language.

I've wondered about places like Alsace and Lorraine that have moved back and forth among two nations/states/regions, or for that matter, the borders of nations.

The Sarine river flows from Lake of Gruyère (French: Lac de la Gruyère; German: Lac de la Gruyère or Greyerzersee), which has primary inflows from Saane/Sarine, Sionge, Jogne. The source of the Sarine/Saane is between Sanetschhorn and Col du Sanetsch.

https://en.wikipedia.org/wiki/Saane/Sarine
https://en.wikipedia.org/wiki/Lake_of_Gruyère

https://en.wikipedia.org/wiki/Sanetschhore
https://en.wikipedia.org/wiki/Sanetsch_Pass

https://www.la-gruyere.ch/en/Z10968/gorges-jogne

It seems someone needs to write Wikipedia articles on the Sionge and Jogne rivers/valleys.
 
  • Informative
Likes   Reactions: Klystron
Science news on Phys.org
Astronuc said:
I've wondered about places like Alsace and Lorraine that have moved back and forth among two nations/states/regions, or for that matter, the borders of nations.
Not sure about Lorraine, but I think it is similar to Alsace. People from Alsace consider themselves French. Their language, however, is an Alemannic dialect, which means that people on both sides of the border speak a related dialect. German is only spoken around Hannover, and - I think Luther - made it the official language. However, people from other areas speak, or at least spoke, their own dialects which are partly far away from German as it is taught at school. Hence it is not really fair to call Alsatians German-speaking. They will probably understand it but prefer to use French as the official language.

And thanks to de Gaulle and Adenauer that this isn't an issue anymore.