Lake Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg

  • Thread starter Thread starter Ivan Seeking
  • Start date Start date
  • Tags Tags
    Lake
Click For Summary

Discussion Overview

The discussion centers around the name of Lake Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg, its origins, and the cultural significance of its various names. Participants explore the implications of the name's length, its pronunciation, and the historical context of its spelling, as well as local perceptions and preferences regarding the lake's name.

Discussion Character

  • Exploratory
  • Debate/contested
  • Conceptual clarification

Main Points Raised

  • Some participants note the discrepancies in the spelling of the lake's name on signs and police cars, highlighting a lack of standardization.
  • There is a humorous suggestion that the lake's name could be considered an "authentic monster" due to its complexity.
  • One participant speculates about the possibility of parents naming their child after the lake, indicating the name's uniqueness.
  • A participant shares their experience of driving past the lake, mentioning a division in name preference between "Webster Lake" and "Chaubunagungamaugg," which they suggest may align with political views.
  • Another participant discusses the speculative nature of the spelling of the lake's name, given that the Nipmuck language did not have an alphabet, and suggests that the longer version may have been constructed for novelty.
  • There is curiosity expressed about how other Native American tribes, such as the Pawtuxet, Wampanoag, or Pequot, would refer to the lake, indicating interest in linguistic diversity.

Areas of Agreement / Disagreement

Participants do not reach a consensus on the significance of the lake's name or its spelling, with multiple competing views and interpretations presented throughout the discussion.

Contextual Notes

Some participants point out that the spelling of the lake's name may not accurately reflect its original pronunciation or meaning, and there are unresolved questions about the historical context of the name's construction.

Ivan Seeking
Staff Emeritus
Science Advisor
Gold Member
Messages
8,215
Reaction score
2,661
Say that one real fast three times!

CBS did a report on this tonight. After it was noted that the spelling of the Lake's name had to be corrected on the town's sign, CBS pointed out that the police cars have it spelled out incorrectly on their doors, as well!

Lake Chaubunagungamaug (pronounced /tʃəˌbʌnəˈɡʌŋɡəmɑːɡ/), also known as Webster Lake, is a lake in the town of Webster, Massachusetts, United States. It is located near the Connecticut border and has a surface area of 1,442 acres (5.83 km²). The translation of the name of the lake is believed to be, "Fishing Place at the Boundaries -- Neutral Meeting Grounds".[1] This is different from the translation, "You fish on your side, I fish on my side, and nobody fish in the middle", a hoax believed to have been concocted by the late Laurence J. Daly, a Worcester newspaper correspondent.[1]

Lake Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg... is a 45-letter alternative name for this body of water, is often cited as the longest place name in the United States and one of the longest in the world. Today, "Webster Lake" may be the name most used, but some (including many residents of Webster), take pride in reeling off the longer versions.[2]...
http://en.wikipedia.org/wiki/Lake_Chaubunagungamaug
 
Physics news on Phys.org
A lake with an authentic monster: its name.
 
I would bet some $ that somewhere in the world, some parents gave their kid this name.
 
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8d/LlanfairLARGE.jpg/1000px-LlanfairLARGE.jpg
 
Last edited by a moderator:
Shouldn't this threa be in S&D? :-p
 
berkeman said:
Shouldn't this threa be in S&D? :-p

No, just consider it traditional native American lawyer lingo.
 
I've driven past this lake dozens of times since it is just off I-395. For people in this area, I'd say "Webster Lake" is tied with "Chaubunagungamaugg" as the preferred name, a choice which seems to split along political lines (unconfirmed).
 
mgb_phys said:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8d/LlanfairLARGE.jpg/1000px-LlanfairLARGE.jpg
[/URL]
I've been there. :biggrin:

Very nice place with very nice people.
 
Last edited by a moderator:
mgb_phys said:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8d/LlanfairLARGE.jpg/1000px-LlanfairLARGE.jpg
[/URL]

I've never been there, but my Welsh friend, who did a post-doc with me, had a coffee mug with that name on it...he could even pronounce it! :biggrin:
 
Last edited by a moderator:
  • #10
Here a reporter takes a stab at it and gets it right. More interestingly, and unsurprisingly, there were some spelling errors on signs pointing to the lake:
 
Last edited by a moderator:
  • #11
OAQfirst said:
Here a reporter takes a stab at it and gets it right. More interestingly, and unsurprisingly, there were some spelling errors on signs pointing to the lake:


When you think of it, the "spelling" of a Nipmuck word is speculative since the Nipmuck did not have an alphabet. Across New England, the Lakes that end in the "og" sound end in -og, -ogg, -aug, -augg, and if they were written by a Welshman, -mhwallaihghaullgg. The lake is in reality called either "Webster Lake" or "Chaubunagungamaug" and the rest of the name appears to have been deliberately put together to make it "The Longest name." You quite literally have to go to the lake to have people call it that. Choosing to add the extra g's conveniently makes it longer. I can be certain that 200 years ago, no Nipmuck checked over the shoulder of a reporter as he transcribed the name of the lake ("that's two g's, that's right, "au" not o. one g there, and two g's there. yep, you got it").
 
Last edited by a moderator:
  • #12
I'll agree with that. It's probably incidental if their language can attach modifiers to a base and still be sensical. Try it in English and we can't get away with it:

restlessnessmentationalizationabilismities
 
  • #13
I am curious what a Pawtuxet, Wampanoag or Pequot would call this lake. They (like the Nipmuk) also speak a dialect of Algonquin.