Deciphering Insane Text Messages: Can PF Help?

  • Thread starter Thread starter chroot
  • Start date Start date
  • Tags Tags
    Text
Click For Summary
SUMMARY

This discussion revolves around deciphering a series of confusing text messages received by a user’s girlfriend, which are believed to be in Tagalog, a language predominantly spoken in the Philippines. The messages include phrases like "Gud pm agnes c baby" and "intrvw uli me s apr 4," which translate to "Good evening Agnes" and "I will be interviewed again on April 4." Community members collaboratively interpret the messages, suggesting they contain a mix of English and Filipino, and offer insights into the sender's intent, which appears to be related to an upcoming job interview.

PREREQUISITES
  • Understanding of Tagalog language basics
  • Familiarity with text message abbreviations and slang
  • Knowledge of cultural context regarding communication in the Philippines
  • Experience with language translation tools or services
NEXT STEPS
  • Research Tagalog language structure and common phrases
  • Explore text message abbreviation trends in different cultures
  • Learn about effective communication strategies for multilingual contexts
  • Investigate tools for translating informal text messages
USEFUL FOR

This discussion is beneficial for linguists, language learners, cultural communicators, and anyone interested in understanding the nuances of text messaging across different languages and cultures.

  • #31
I once got voice messages saying: "Orlando!, Orlando!" (my guess is that the woman was in sore need of a vacation) Ah and imagine that in a middle aged woman's spanish accent. :biggrin:
The annoying part was that she wasted my money, because the phone service charges me to listen to these, voice messages.
 
Physics news on Phys.org
  • #32
"Orlando" is just Spanish for the name Roland. She was trying to reach a guy named Orlando.
 
  • #33
When I first got a cell phone I kept having people call me in Spanish...
 
  • #34
Ben Niehoff said:
"Orlando" is just Spanish for the name Roland. She was trying to reach a guy named Orlando.

Oh, it doesn't matter whether it was a person or a vacation (my joke, if you didn't get it), she would be still wasting my money by making me listen to that ridiculous voice message.
The situation is just like the above message which was in tagalog.