Words that you tend to misspel mispell misspell

  • Thread starter Thread starter Ivan Seeking
  • Start date Start date
Click For Summary
The discussion revolves around common spelling challenges and typographical errors experienced by participants. Many express frustration over misspelling words they know how to spell, often due to typing speed or keyboard layout issues. There are mentions of specific troublesome words, such as "ridiculous," "necessary," and "diarrhea," with participants sharing personal anecdotes about their spelling struggles. The conversation also touches on the impact of vision problems on writing accuracy and the tendency to drop words during typing. Participants highlight the confusion caused by English spelling rules, particularly exceptions to the "i before e" rule and the differences between British and American English spellings. The use of spell checkers is debated, with some arguing they can be unreliable. Overall, the thread captures a humorous and relatable exploration of the complexities of English spelling and the common pitfalls faced by writers.
  • #61
Whenever I write "learnt" I can't understand why spell checker marks it as incorrect.
 
Physics news on Phys.org
  • #62
Borek said:
Whenever I write "learnt" I can't understand why spell checker marks it as incorrect.
Broke, spelchequers ar poyntlis.
 
  • #63
Borek said:
Whenever I write "learnt" I can't understand why spell checker marks it as incorrect.

It's an American spellchecker? That'll learn you!
 
  • #64
Just thought of this one yesterday as I wrote up the grocery-list:

BANANA

I used to spell it "bananna" until I noticed the spellings in little E's books seemed consistently incorrect. (At 1 1/2, she doesn't say it right yet. She asks for a "bee-ah" instead. She'll eat a whole banana in one sitting though.)
 
  • #65
Bananas... makes me hungry.

Oups. I mispeled it rong.

Banananananananananananananananananas.
 
  • #66
Evo said:
Learned is American, learned is British.

cobalt124 said:
I didn't know that, I thought they were used for different reasons depending on the sentence. I'm with the U.S. version here though, learned just looks wrong to me.

I thought it goes like
learn (first) -> learned (second form) -> learned (third form)

And same for dream:
dream -> dreamed -> dreamt
 
  • #67
rootX said:
I thought it goes like
learn (first) -> learned (second form) -> learned (third form)

learnt\ˈlərnt\
Definition of LEARNT
chiefly British past and past participle of learn

http://www.merriam-webster.com/dictionary/learnt?show=0&t=1300407408

Also spelt in America has nothing to do with spelling, in American it's spelled. Spelt is an ancient variety of wheat.
 
Last edited:
  • #68
I almost always spell behavior as behaviour.

I also mess up with o's, but that's just because the O key on my laptop gets stuck...
 
  • #69
I don't know why, I always want to put a "p" in dreamt - dreampt. Dreampt? Where the heck does that come from :confused:?

Luckily I'm American and can proudly use "dreamed" :biggrin:.
 
  • #70
I only use dreamt or learned when I want to make it sound very special or bring lots of emphasis on what I am talking about.
 
  • #71
Also, I frequently write ration instead of ratio.
 
  • #72
Not 12 hours ago, I FB'd a request for a pneumonic to help me remember the difference between discrete and discreet.

Not 1 hour ago, I FB'd a request for a mnemonic to help me remmber the difference between a mnemonic and a pneumonic.

True story.
 
  • #73
DaveC426913 said:
Not 12 hours ago, I FB'd a request for a pneumonic to help me remember the difference between discrete and discreet.

Not 1 hour ago, I FB'd a request for a mnemonic to help me remmber the difference between a mnemonic and a pneumonic.

True story.

:smile:
 
  • #74
m for memory, p for pressure
 
  • #75
Misspell is one of 100 most misspelled words.
http://www.yourdictionary.com/library/misspelled.html

Here is one that I would haves never spelled correctly: daiquiri

I remember being surprised to realize that bellwether is not bellweather. I always assumed that the word referenced the weather, not sheep!
 
  • #76
DaveC426913 said:
Not 12 hours ago, I FB'd a request for a pneumonic to help me remember the difference between discrete and discreet.

Not 1 hour ago, I FB'd a request for a mnemonic to help me remmber the difference between a mnemonic and a pneumonic.

True story.

My Greek ancestors weep.

:smile:
 
  • #77
The Greeks resulted from the alliance of the Geek tribe and the Reek tribe.


Wait, this isn't lame jokes...
 
  • #78
FtlIsAwesome said:
The Greeks resulted from the alliance of the Geek tribe and the Reek tribe.


Wait, this isn't lame jokes...

Hey! We're a complex people with a rich history, that unfortunately often seems to involve young boys. *sigh*... but hey, you like western civiliation right? :biggrin:
 
  • #79
nismaratwork said:
but hey, you like western civiliation right? :biggrin:
East, west, its all relative.

Einstein said so.
 
  • #80
FtlIsAwesome said:
East, west, its all relative.

Einstein said so.

He also said, "Wow, that Pamela Anderson is a total prostitute!"


I think he said that.

Well, he would have... smart guy!
 
  • #81
Wasn't he also there when they stopped the siege at Middle Eath?

The-Lord-of-E-mc2--16547.jpg
 
  • #82
:smile:

"Vell.. vee could just drop a hydrogen bomb on that big evil eye. Hey, I bet it would do for the zee ring too, ja?" (Legolastein)
 
  • #83
FlexGunship said:
"Vacuum" and "Continuum"

In my head, when I type or write "vacuum" I pronounce it (internally) as "vack-you-um" to help me remember.

In the same way that when I type "Wednesday" I pronounce it (internally) as "Wed-ness-day."

Actually, the way you pronounce vacuum "internally" is also the way we should pronounce it "externally". It is a three syllable word.

I actually like pronouncing Wednesday as a three syllable word also.

One pet peeve of mine is the way people in the public eye (commentators, ad announcers, etc.) pronounce the word "vegetable". It is a four-syllable word. These public faces, however, pronounce it either as "veshtable" or "vetchtable", and sometimes use both mispronunciations.

KM
 
  • #84
Evo said:
Learned is American, learned is British.

Generally, I see nothing wrong with the distinctions between American and British word spellings.

There are a couple of cases, however, that have always puzzled me, and this involves the differences in the pronunciation of the words "been" and "again". Americans pronounce "seen", "green", "spleen", "queen", "keen", "teen" and many others as the British do, so why did we drift off in our pronunciation of "been"?

The same holds for the word "again". (re: "rain", "Spain", "plain", "main", "refrain", etc)

KM
 
  • #85
waht said:
I usually botch words that end in -uous like "continuous" the 'u' and 'o' get repeated and swapped.
That's probably an artifact of the Qwery keyboard layout.

I constantly misspell "theorum." I guess I'm writing with dialect,
 
  • #86
TylerH said:
That's probably an artifact of the Qwery keyboard layout.

I constantly misspell "theorum." I guess I'm writing with dialect,

Do you mean theorem?
 
  • #87
DaveC426913 said:
Do you mean theorem?

Yes, didn't you catch the irony? :-p
 
  • #88
TylerH said:
Yes, didn't you catch the irony? :-p

You mean ironi?
 
  • #89
TylerH said:
Yes, didn't you catch the irony? :-p

I thought you were transposing the 'eo'.
 
  • #90
I scarcely misspell anything. However, I have letter-color synaesthesia, which makes any misspelled words look glaringly out of place.

Apparently, I borrow a few British-isms, such as the "ae" in "synaesthesia", which Firefox has underlined. On the other hand, many other British-isms seriously annoy me, such as using "-ise" when it should be "-ize". For the most part, "-ise" should be for Latin-derived words (e.g. "advertise"), and "-ize" should be for Greek-derived (e.g. "philosophize"). One exception is "prize", but "prise" is also a word and your spellcheck will do nothing for you there.

Oh, and the worst things I see rampantly used online are:

1. "Defiantly" for "definitely". Because "defiantly" is a perfectly good word, and it's amusing to see everyone doing things so defiantly all the time...

2. "Everyday" when you mean "every day". "Everyday" is an adjective, it means "commonplace, ordinary". Most of the time, it's not what you meant to say. "Every day" is an adverbial phrase that means "daily". This one even appears in print by semi-respectable sources...editing must be a dying art.
 
Last edited:

Similar threads

  • · Replies 4 ·
Replies
4
Views
2K
Replies
98
Views
3K
  • · Replies 67 ·
3
Replies
67
Views
5K
Replies
21
Views
4K
  • · Replies 30 ·
2
Replies
30
Views
4K
Replies
1
Views
2K
Replies
8
Views
3K
  • · Replies 4 ·
Replies
4
Views
3K
  • · Replies 376 ·
13
Replies
376
Views
29K
  • · Replies 19 ·
Replies
19
Views
2K