English Conversation Partner Wanted - Chinese Student Preparing for TOEFL

  • Thread starter Thread starter GreenApple
  • Start date Start date
Click For Summary
A Chinese student is seeking English-speaking partners to practice for the TOEFL test in about a year and a half. The student requests contact information like Skype or MSN to facilitate communication. The conversation includes playful banter about language use, with corrections on grammar and phrasing. Participants emphasize the importance of proper English expressions, noting that casual terms like "gonna" and "wanna" are not standard. The student expresses a desire to improve conversational skills, mentioning difficulties in understanding colloquial expressions from media like "Friends." The discussion also touches on cultural exchanges, with inquiries about life in China and traffic customs, such as the meaning behind flashing headlights. Overall, the thread highlights the student's eagerness to learn and engage with others while navigating language barriers.
  • #31
GreenApple said:
Thanks. And I am glad I have come across someone who can speak Chinese.
Well I am just a beginning student in writing and speaking Mandarin. :smile:
 
Last edited:
Physics news on Phys.org
  • #32
Well, you can ask me any question about it.
I am glad to help :)
 
  • #33
I have some other questions.
What is the difference between the tow sentences "She is pretty, isn't she? " and "She isn't pretty, is she? "?
 
  • #34
GreenApple said:
I have some other questions.
What is the difference between the tow sentences "She is pretty, isn't she? " and "She isn't pretty, is she? "?
Both are really two sentences mashed together.

She is pretty. Isn't she pretty?
She isn't pretty. Is she pretty?

In both cases, the first sentence states your opinion on the matter (She is pretty / she is not pretty), while the second sentence asks for someone else's opinion as to whether your opinion is wrong.
 
Last edited:
  • #35
Another question:
What am I suppose to say when someone say "whould mind opening the door?" ?
Sould I say "sure, no problem" or "no, of cause not" ,provided I want to do the favour?
 
  • #36
Now there's a question even English-speaking people can't allways answer! Truthfully, either of those responses would be fine. The important thing is that you don't just say "yes" or "no", as either of these answers would still leave your meaning unclear. "Yes" could mean "yes, I'll open the door" or "yes, I would mind". "No" could mean either, "No, I don't mind", or "No, I won't open the door".

By the way, the question needs a subject, "Would you mind...". Sometimes in English the word "you" is not needed because it is strongly implied (called an "understood you"), but this sentence is not one of those times.

May I say, you're doing great so far. In your shorter posts, I would not have known that English was not your first language if you hadn't told us.
 
Last edited:
  • #37
I am always gratefull for all your help.

I got this sentence from a dictionary:
Clarke says his team could have lasted another 15 days before fatigue would have begun to take a toll.
I am just wondering why it was not this sentence :
Clarke says his team could last another 15 days before fatigue would begin to take a toll.
 
  • #38
The two sentences talk about an event at different time periods. The first sentence says "could have lasted" and "would have begun," showing that the event happened in the past and is no longer occurring.

If you were to say "could last" and "would begin," there is the idea that the event is still occurring.
 

Similar threads

  • · Replies 19 ·
Replies
19
Views
3K
Replies
65
Views
11K
  • · Replies 4 ·
Replies
4
Views
3K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
2K
Replies
3
Views
3K
  • · Replies 4 ·
Replies
4
Views
3K
  • · Replies 15 ·
Replies
15
Views
2K
  • · Replies 48 ·
2
Replies
48
Views
1K
  • · Replies 14 ·
Replies
14
Views
3K
  • · Replies 10 ·
Replies
10
Views
2K