What is the plural form of Octopus?

  • Thread starter Thread starter DeadWolfe
  • Start date Start date
Click For Summary

Discussion Overview

The discussion revolves around the plural form of the word "octopus," exploring various viewpoints on its correct usage, etymology, and the implications of language standardization. Participants share personal anecdotes, linguistic theories, and humorous takes on the topic.

Discussion Character

  • Debate/contested
  • Exploratory
  • Conceptual clarification

Main Points Raised

  • Some participants assert that "octopi" is a common plural form, while others argue that "octopuses" is the correct plural according to modern English usage.
  • A participant mentions that "octopodes" is a more accurate plural based on the Greek origin of the word.
  • There is a discussion about the influence of different English dialects (American, Australian, British) on the pluralization of "octopus."
  • Some participants express the view that the addition of "es" in "octopuses" represents a standardization of the word, while others consider it a bastardization of the original form.
  • Humor is interspersed throughout the discussion, with playful suggestions for other plural forms and commentary on the inconsistencies of the English language.
  • References to dictionaries and linguistic sources are made to support various claims about the plural forms.
  • Participants reflect on the evolution of language and how new words and forms emerge over time, sometimes diverging from traditional rules.

Areas of Agreement / Disagreement

Participants do not reach a consensus on the correct plural form of "octopus," with multiple competing views remaining throughout the discussion.

Contextual Notes

Limitations include varying interpretations of linguistic rules, the influence of regional dialects, and the evolving nature of language that complicates definitive answers.

  • #31
Kurdt said:
On the serious note I was always taught octopi was the plural and the English language is a strange thing as it adds new words all the time including slang terms and and popular uncorrect terms. This makes the language very diverse and also full of tripe. It would never occur in most other languages

There is a general theory of why this happens and it does happen in all languages. When new words are added based on old words, the old rules of syntax are dropped and the standard rule of the new language are applied. The example I remember is "Toronto Maple Leafs", not "Leaves".
.

Anyway the "learned plural" of octopus ought to be octopodes; it's a Greek word, not a Latin one.
 
Science news on Phys.org
  • #32
star.torturer said:
what about the fish
More than one fish is fish unless there is more than one species or kind of fish—then it is fishes.

Virus? (viri or viruses(standard))
Depends on what context. Hackers and virologists spell it different... on or the other tends to like viri or virii better. Any of the following really will due, based on its etymology, and rules/orthodoxy of Latin/English:

Viri, Nirii, Virius, virora, vira, virua, vire, viruses
 
  • #33
Mk said:
Depends on what context. Hackers and virologists spell it different... on or the other tends to like viri or virii better. Any of the following really will due, based on its etymology, and rules/orthodoxy of Latin/English:

Viri, Nirii, Virius, virora, vira, virua, vire, viruses

Politicians.
 
  • #34
Mk said:
More than one fish is fish unless there is more than one species or kind of fish—then it is fishes.
Kinda like "monies" right? Its a plural plural.

From "Seinfeld": "In fact she had many many monies."
 
  • #35
Mk said:
More than one fish is fish unless there is more than one species or kind of fish—then it is fishes.

Or Biblical, "Loaves and fishes".

Or comically poetic:

"...How cheerfully he seems to grin...
And welcomes little fishes in..."
 
  • #36
I think what important is that people understand what you are trying to say, if it turns into some sort of etymology dicussion it usual isn't anything to do with your prose or a thread, but more to do with lack of reason to argue with it. At least in a forum and in real life also.

Pedantic points are fine, but most people ignore them as they are of little worth if the discussed point were fully understood by all. When someone who is foreign to the language gets pulled up it's educational, when a versed speaker get's pulled up you can usually tell that they don't want to respond to your points because they are troubling, so they resort to picking apart grammar and spelling, beware all pedants, they are seldom worth your consideration, and in fact it's against many of the more educated forums rules; Speak your mind, if someone doesn't follow your exact meaning they will usually have the decency to ask you to clarify, if not ignore them.

You should spoke what you believe and hope people would consider it in the interest of continuation for discussioned purposes.:smile:

Plenty of grammatical error but was the prose understandable and was the conjugation acceptable?
 
Last edited:
  • #37
(Sorry for this in advance)

So letz continu ta mutlate tha english language

don't matter slong as yu understoods
 
  • #38
Gelsamel Epsilon said:
(Sorry for this in advance)

So letz continu ta mutlate tha english language

don't matter slong as yu understoods
:smile: The problem is, it can quickly deteriorate to the point where you're not understood. You should have seen the thread where we were all trying to translate the text messages someone (Chroot maybe??) was getting mistakenly sent to his phone! :smile: We started to suspect it might be a foreign language.
 
  • #39
Brinx said:
Spouse, spice.

i like this plural
 
  • #40
If you're are Scotish the plural of moose is mouses or mice.

As in their's a moose loose around this hoose.:smile:
 
  • #41
yep. got ths song?
 
  • #42
Rach3 said:
I'm rather sure it was originally octopi inheriting the Latin declension, and octopuses was a bastardization. Some people would say adding the "es" makes it a standardization, because it agrees with some other plural forms. I call it bastardization.

Actually it is a hellinicised Latin word. A word that was used in latin from Greek (latinised Greek). So it is really a greek word, putting an 'I' on the end would be a Latin suffix, the Greek plural should be octopodes...

http://en.wiktionary.org/wiki/Octopus
 

Similar threads

  • · Replies 10 ·
Replies
10
Views
1K
  • · Replies 9 ·
Replies
9
Views
3K
  • · Replies 99 ·
4
Replies
99
Views
7K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
2K
Replies
11
Views
3K
  • · Replies 44 ·
2
Replies
44
Views
2K
  • · Replies 20 ·
Replies
20
Views
5K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
1K
  • · Replies 26 ·
Replies
26
Views
10K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
3K