When people mis-use literally it bugs me, Anyone else?

  • Thread starter Thread starter maverick_starstrider
  • Start date Start date
Click For Summary

Discussion Overview

The discussion centers around the misuse of the word "literally" in everyday language, exploring participants' frustrations with its application and broader implications for language use. The conversation touches on grammar, logical fallacies, and the evolving nature of language, with participants sharing their personal language pet peeves and debating the significance of linguistic choices.

Discussion Character

  • Debate/contested
  • Conceptual clarification
  • Meta-discussion

Main Points Raised

  • Some participants express annoyance at the misuse of "literally," arguing it undermines the distinction between hyperbole and truthfulness.
  • Others suggest that many people use "literally" as an adverb for emphasis without understanding its true meaning.
  • A participant argues that the phrase "like the worst movie I've ever seen" is not a significant improvement over using "literally," indicating a broader concern about language use.
  • There is a discussion about whether language is arbitrary, with some participants asserting that language must have a basis for understanding, while others argue that the choice of words can be arbitrary.
  • One participant provides a historical perspective on the word "water," discussing its etymology to illustrate the non-arbitrary nature of language.
  • Another participant challenges the idea that language is arbitrary by questioning how words are formed and their relationship to the concepts they represent.
  • Concerns are raised about the perceived decline of language standards, with some arguing that changes in language do not equate to a loss of creativity or communication ability.

Areas of Agreement / Disagreement

Participants do not reach a consensus on the implications of language misuse or the nature of language itself. Multiple competing views remain regarding the significance of using "literally" and the arbitrariness of language.

Contextual Notes

Some participants' arguments rely on assumptions about language understanding and the definitions of terms like "literally." The discussion reflects a variety of perspectives on language evolution and the subjective nature of language standards.

  • #91


Danger said:
Merriam-Webster is a Yank publication, not a proper English one.

Dude. Did you even read the previous posts?
 
Science news on Phys.org
  • #92


I declare Old Norse the true english language.
 
  • #93


maverick_starstrider said:
Dude. Did you even read the previous posts?

Of course. And while I dispute your claim that Old Norse was the origin of the English language, it definitely contributed to it, as did almost every other language on the planet. English is based primarily, though, upon Greek and Latin.

Incidentally, I thought that you were a fellow Canuck.
 
  • #94


Danger said:
Incidentally, I thought that you were a fellow Canuck.

Dude's obviously Californian. ;-p

Negitron said:
Sorry, dude, but the ignorance is yours:
Maybe if you didn't respond like such an *** this would have been a much simpler exchange. :-)
 
  • #95


If he hadn't acted so smugly superior about his "correction" of the comic strip, it would have been.
 
  • #96


Danger said:
Incidentally, I thought that you were a fellow Canuck.

I am. But we just had a whole discussion about how at any given time talking about the "correctness" of language is basically nonsense. In order for something to be a "corruption" is implies that there was an uncorrupt version to begin with. So is loan or borrow correct? Well the CORRECT answer is it all depends on what people want it to be. That's why dictionaries are REVISED.

Danger said:
Of course. And while I dispute your claim that Old Norse was the origin of the English language, it definitely contributed to it, as did almost every other language on the planet. English is based primarily, though, upon Greek and Latin.

If anything I'd say english is bad German chock full of poorly pronounced french loan words due to the normans.
 
Last edited:
  • #97


Oh, another one. I like to use "irregardless" just to annoy people.
 
  • #98


maverick_starstrider said:
Oh, another one. I like to use "irregardless" just to annoy people.

Whatever floats your boat :rolleyes:
 
  • #99


maverick_starstrider said:
Oh, another one. I like to use "irregardless" just to annoy people.

That is literately the most annoying thing in the entire world. (lol)
 
  • #100


Sorry! said:
That is literately the most annoying thing in the entire world. (lol)

*shrug*, inflammable means the same things as flammable, despoiled means the same things as spoiled. Give it a few years, regardless will be in common usage and it will be partially because of me *mwahahahahaha*
 
  • #101


maverick_starstrider said:
*shrug*, inflammable means the same things as flammable, despoiled means the same things as spoiled. Give it a few years, regardless will be in common usage and it will be partially because of me *mwahahahahaha*

disenfranchised
 
  • #102


TheStatutoryApe said:
disenfranchised

What's wrong with disenfranchise? To take away something that was enfranchised.
 
  • #103


maverick_starstrider said:
*shrug*, inflammable means the same things as flammable

They do, however, the "in-" prefix does not mean "not" in this case:

USAGE NOTE Historically, flammable and inflammable mean the same thing. However, the presence of the prefix in– has misled many people into assuming that inflammable means “not flammable” or “noncombustible.” The prefix –in in inflammable is not, however, the Latin negative prefix –in, which is related to the English –un and appears in such words as indecent and inglorious. Rather, this –in is an intensive prefix derived from the Latin preposition in. This prefix also appears in the word enflame. But many people are not aware of this derivation, and for clarity's sake it is advisable to use only flammable to give warnings.

http://www.answers.com/topic/flammable

There is a similar etymology at work with "despoil" since the "de-" prefix is not the more familiar one, but rather one meaning "from" similar to the modern Spanish de which means "of" or "from."

"Irregardless," however, is just nonstandard usage.
 
  • #104


maverick_starstrider said:
What's wrong with disenfranchise? To take away something that was enfranchised.

Unnescessarily compunded prefixes

Franchise

Enfranchise

Disfranchise

Disenfranchise

though it is in common usage now.
 
  • #105


In a previous thread, I had mentioned the use of ultimate to mean great:

That was the ultimate dinner, Mom.

Let me add the use of incredible to mean great:

I believe in Intelligent Design because it is such an incredible theory.
 
Last edited:
  • #106


Haven't read this thread, but how 'bout flammable vs inflammable?
 
  • #107


russ_watters said:
Haven't read this thread, but how 'bout flammable vs inflammable?

Post #103.
 
  • #108


I suppose if I was less lazy, I could have at least read the last page of the thread i was posting too... [shrug]
 
  • #109


Now, that's a level of laziness I can merely aspire to. :biggrin:
 
  • #110


russ_watters said:
Haven't read this thread, but how 'bout flammable vs inflammable?

Remember George Carlin's routine about that? Not an exact quote following, but close.
"Flammable, inflammable, non-inflammable. What the hell? Either the thing flamms or it doesn't flamm. Make up your mind."
 
  • #111


Danger said:
Remember George Carlin's routine about that? Not an exact quote following, but close.
"Flammable, inflammable, non-inflammable. What the hell? Either the thing flamms or it doesn't flamm. Make up your mind."

Carlin was genius! Didn't he also point out that when an alarm goes off, it goes on :confused:?
 
  • #112


I believe so. He also pointed out that your own farts smell okay. The only one of his albums that I own is 'Toledo Window Box', but I sure wouldn't mind picking up a few more.
 
  • #113


"A Place For My Stuff" had me in stitches the first time I listened to it. I had it on cassette tape and listened to it on a continuous loop while travelling.
 
  • #114


GeorginaS said:
"A Place For My Stuff" had me in stitches the first time I listened to it. I had it on cassette tape and listened to it on a continuous loop while travelling.

Oh, yeah. I remember a snippet of that from his stand-up routine. Your **** is 'stuff', and other people's stuff is '****'. I readily admit to having a vast collection of both.
 
  • #115


George Carlin? You mean there are others here as old as I? Well, I guess you don't have to be old. I loved George Carlin in the 70's and went to a concert in Portland back then with a girl friend. Unfortunately, he was nearly incoherent. That was in his incoherent days. It was pretty embarrassing. I forgave him, though. I guess I've been incoherent a few times myself...
 
  • #116


seerongo said:
You mean there are others here as old as I?
Are you kidding? I'm older than dirt, and am a mere child compared to Turbo and Integral. Hypatia and Astro are about my age, give or take a few months, and the incredibly gorgeous Evo is a couple of years ahead of me. Ivan always pretended to be older than me, but I found out that he's actually younger. There are a lot here, mostly gold members, who are in the same age range.
Put it this way, we have pre-teens, great-grandparents, and everything in between.
 
  • #117
  • #118


While that link was a very interesting read, it still points out that the general usage is improper. The only difference is that the writer seems willing to accept that improperness under some circumstances.
 

Similar threads

  • · Replies 58 ·
2
Replies
58
Views
10K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
3K
Replies
12
Views
4K
  • · Replies 17 ·
Replies
17
Views
22K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
3K
  • · Replies 17 ·
Replies
17
Views
3K
  • · Replies 28 ·
Replies
28
Views
12K
  • · Replies 12 ·
Replies
12
Views
2K
  • · Replies 5 ·
Replies
5
Views
5K
  • · Replies 6 ·
Replies
6
Views
3K