What Was This Random IM Conversation About?

Click For Summary
SUMMARY

The forum discussion revolves around an IM conversation between two users, "mani" and "abby," where "mani" communicates primarily in a Slavic language, likely Croatian, with some German phrases. "Abby" struggles to understand the conversation, leading to humorous speculation about the identity of "mani" and the nature of the communication. Participants in the discussion identify key phrases and suggest online translation tools to assist in understanding the language barrier. The consensus is that the language used is predominantly Croatian, with some German elements, and users provide links to translation resources.

PREREQUISITES
  • Understanding of basic Slavic languages, particularly Croatian.
  • Familiarity with online translation tools.
  • Knowledge of common German phrases.
  • Awareness of language dialects, specifically Swiss German and Croatian.
NEXT STEPS
  • Research Croatian language basics using resources like Croatian for Travellers.
  • Explore online translation tools such as Translation Guide.
  • Learn common phrases in German to enhance communication skills.
  • Investigate the differences between Swiss German and standard German.
USEFUL FOR

This discussion is beneficial for language enthusiasts, translators, and anyone interested in cross-cultural communication, particularly those navigating language barriers in online interactions.

  • #31
can someone post a translated version of the IM convo?
 
Science news on Phys.org
  • #32
Gale17 said:
and ya, mr. s.Ape, i know what you mean. matter of fact... I've made a nasty habit of talking to strangers... most are harmless really. sometimes good fun actually... some though... it really amazes me how some people become attatched... or maybe they're not attatched... just weirdos who pretend they're attatched...
Yeah I'm always really interested in those weirdo's too. Like there's this kid at school who usually get's described as 'Crazy' and 'Lives in his own little world' and similar ways. When I hear people talking about someone that way I just get an irresistable urge to get to meet them myself. unfortunately I never got to meet this one. Also there's this girl who takes my bus, I've talked to her maybe 4-5 times in the 2 years I've gone to this school, and she's quite the weirdo, last day of school she was hugging me and almost crying on my shoulder, apparently she was going to miss me. And when she signed my yearbook she kissed the page and left big lip marks. (which, admittedly, was pretty damn cool). Definitly one of the weirder people I've known, now I find myself wishing I'd gotten to know her better, and I intend to talk to her over the summer if possible.
 
  • #33
Evo said:
Yeah, but they're usually cute, like Goran
12m.jpg

no goran in sight here... don't see a pic...

and any way pogo fellow, the whole convo translates mostly with the few words and phrases from astronuc and evo. basically it says, "hi, how are you, how are you, do you understand, i don't understand you... blah blah. the german stuff, other stuff..."

its nothing important at all. and matter of fact, one of the less notable conversations of my life. besides the fact that we spoke in three separate languages...

mostly, its just some random guy looking to get some i imagine. apparently the language barrier didn't deter him, and he figured camming would do well enough for his intentions eh?
 
  • #34
lol ah yes... cybersex... the reason i believe apes evolved from humans...

(no you read that right)
 
  • #35
Hey watch it bub!
 
  • #36
Gale17 said:
no goran in sight here... don't see a pic...
Hate it when links die.

Let's try this.

http://pohotovost.webz.cz/pix/lkc2.jpg

http://www.600.org/tv_stars/pictures/goran_visnjic.jpg
 
Last edited by a moderator:
  • #37
Gale17 said:
basically it says, "hi, how are you, how are you, do you understand, i don't understand you... blah blah. the german stuff, other stuff..."
Actually, the sentence that caught my eye was "volis romanticno nesto?"

I think "volis" means "do you want" and "romanticno" is obviously something to do with romance. I couldn't find "nesto" in the translator.

So, "volis romanticno nesto? might mean all kinds of things:

"You want a boyfriend, don't you?"

"You want a romantic encounter?"

It might be worse: a "romanticno" might translate as "romancer" and be the word for a "professional woman" i.e. hooker. He might be asking:

"You want to be a hooker, don't you?"

An idea he might have gotten from looking at your profile joke description.

If you don't understand exactly what the guy's saying, he could be saying anything, and you're going "OK" or whatever.

-----

You may know the story: British explorer goes up to Australian Aborigine and says: "What do you people call those animals over there that jump around on two legs, with the long tails?"

The Aborigine can't understand a word of English, so he says in his own language, "Kangaroo" which means "I don't understand."

"Ahhhh!" says the explorer, "You call them `Kangaroos'!"
 
Last edited:
  • #38
zoobyshoe said:
Actually, the sentence that caught my eye was "volis romanticno nesto?"

I think "volis" means "do you want" and "romanticno" is obviously something to do with romance. I couldn't find "nesto" in the translator.

So, "volis romanticno nesto? might mean all kinds of things:

"You want a boyfriend, don't you?"

"You want a romantic encounter?"

It might be worse: a "romanticno" might translate as "romancer" and be the word for a "professional woman" i.e. hooker. He might be asking:

"You want to be a hooker, don't you?"

An idea he might have gotten from looking at your profile joke description.

If you don't understand exactly what the guy's saying, he could be saying anything, and you're going "OK" or whatever.

fantastic! no wonder I've been making so many friends lately! i just nod my head and look pretty, and all of a sudden all these boys are talking to me...

i really didn't even notice that line... i was too busy complaining that he would kiss english. but i guess it makes sense that he was so agreeable after i said "OK" heh...
 
  • #39
Gale17 said:
but i guess it makes sense that he was so agreeable after i said "OK" heh...
You may already have agreed to marry him. You may already have agreed to move there and let him pimp you out. The second conversation may have been him telling you when to expect his arrival. You never know.
 
  • #40
zoobyshoe said:
You may already have agreed to marry him. You may already have agreed to move there and let him pimp you out. The second conversation may have been him telling you when to expect his arrival. You never know.

score! and i thought that after my fiance left me, that i'd never get married...

i hope he doesn't track me down and force me into anything... Oh no, i need a hero to save me now! oh, whoever will help me... woe... woe is me!
 
  • #41
Gale17 said:
Oh no, i need a hero to save me now! oh, whoever will help me... woe... woe is me!
Keep us informed on how many PMs from knights in shining armour this call for help attracts.
 
  • #42
Gale17 said:
score! and i thought that after my fiance left me, that i'd never get married...

i hope he doesn't track me down and force me into anything... Oh no, i need a hero to save me now! oh, whoever will help me... woe... woe is me!
Fear not fair lady! I have come to save you from thy horrible stalker.
 

Similar threads

  • · Replies 28 ·
Replies
28
Views
12K
  • · Replies 28 ·
Replies
28
Views
10K