Foreign Accent syndrome baffles medical experts

  • Context: Medical 
  • Thread starter Thread starter Ivan Seeking
  • Start date Start date
  • Tags Tags
    Medical
Click For Summary
SUMMARY

Foreign Accent Syndrome (FAS) is a rare condition that can occur after a stroke, leading individuals to speak with an accent that is not their own. In the case of Langdon, a 51-year-old woman from Missouri, her speech took on a French accent following her stroke in May 2002. Experts suggest that the neurological damage from the stroke affects the coordination of speech muscles, resulting in altered pronunciation patterns that may mimic foreign accents. The phenomenon raises questions about the brain's inherent predisposition to certain speech patterns and the complexities of language acquisition.

PREREQUISITES
  • Understanding of Foreign Accent Syndrome (FAS)
  • Knowledge of stroke effects on speech and language
  • Familiarity with neurological functions related to speech production
  • Basic concepts of phonetics and speech patterns
NEXT STEPS
  • Research the neurological mechanisms behind Foreign Accent Syndrome
  • Explore the relationship between stroke and speech rehabilitation techniques
  • Investigate phonetic changes in speech following brain injuries
  • Study case reports of patients with Foreign Accent Syndrome for deeper insights
USEFUL FOR

Medical professionals, speech-language pathologists, neurologists, and anyone interested in the intersection of language, neurology, and rehabilitation following brain injuries.

  • #31
Ivan Seeking said:
Yes, but it does make me wonder about the origins of accents in the first place. Could this be related in that different areas of the brain are responsible for the different speech patterns, that later evolved into modern languages and dialects?
When you learn to speak a language you get used to how and where you place your tongue, form your lips, and the emphasis you put on words or syllables, and that "style" carries over when you try to pronounce words in another language, and this is what causes similar sounding "accents". When I was learning Italian, I had to learn to place my tongue in a different place when pronouncing certain letters to remove the American "sound". Same letter, two distinctively different sounds. I remember having to look at the tongue diagrams to help me pronounce the words correctly since my tongue would automatically hit my palate at the right place for the American sound. It was very interesting.

I could see where brain damage could cause you to forget or confuse what you've learned.
 
Biology news on Phys.org
  • #32
http://www.cerebromente.org.br/n17/mente/brain-development.htm

This presents two models for language utilization in the brain, which are age-dependent.
The idea is that different areas in the brain can be used for languages learned later on than for those languages learned at infancy.

The person may have damage in the primary language area and is having to use another secondary area, with less success.
 
  • #33
Ivan Seeking said:
This was in the news so I thought I would give the thread a bump.
http://abcnews.go.com/GMA/story?id=6241218
In the movie it seemed obvious that all three of the women affected were perfectly cognizant of the fact their voices had changed and that they sounded as if they were speaking with this accent. They could hear themselves speaking, and they could distinguish the fact they were speaking abnormally. Also, it sounded as if they realized the unintelligable words they were speaking weren't 'normal' and in fact the one woman describes it as "she didn't know what they were speaking, or how long it was going to last" My interpretation is that she seemed to know what it was she wanted her mouth to say but it just didn't come out right, something like Evo suggested here:
When you learn to speak a language you get used to how and where you place your tongue, form your lips, and the emphasis you put on words or syllables, and that "style" carries over when you try to pronounce words in another language, and this is what causes similar sounding "accents". When I was learning Italian, I had to learn to place my tongue in a different place when pronouncing certain letters to remove the American "sound". Same letter, two distinctively different sounds. I remember having to look at the tongue diagrams to help me pronounce the words correctly since my tongue would automatically hit my palate at the right place for the American sound. It was very interesting.

I could see where brain damage could cause you to forget or confuse what you've learned.

Why is that interesting? Because the standard paradigm of mind assumes that our mental experiences are an emergent property of the entire brain (or close to it). But in this case, there was no difference with the 'input' (ie: they heard everything fine, didn’t complain about any visual or other experiences) nor with any phenomenal experience as best we can tell. The only variation was with the 'output' (what the mouth and vocal cords were doing).

Can we then conclude that this Broca area has no affect on our phenomenal experience? In other words, the Broca area of the brain is NOT part of the brain that creates this "emergent phenomena" we know as 'experience'.

I think so. And I wonder if there isn’t a list that one could compile that indicated similar areas that had no affect on phenomenal experience.
 

Similar threads

  • · Replies 25 ·
Replies
25
Views
3K
  • · Replies 7 ·
Replies
7
Views
5K
Replies
15
Views
5K
  • · Replies 6 ·
Replies
6
Views
4K