Is 'Velocity of Transport' a Recognized Term in English Mechanics Literature?

  • Context: Graduate 
  • Thread starter Thread starter wrobel
  • Start date Start date
Click For Summary
SUMMARY

The term "velocity of transport" is not recognized in English mechanics literature, as discussed in the forum. Participants noted that while the term exists in Russian and Polish texts, there is no standard English equivalent. The phrase "(absolute) velocity of the moving frame" is suggested as a more appropriate alternative. Additionally, the concept of advection was mentioned as a related term, although it does not directly apply to the specific scenario described.

PREREQUISITES
  • Understanding of mechanics terminology, specifically related to velocity and motion.
  • Familiarity with the concepts of inertial frames and relative motion.
  • Knowledge of advection and its application in fluid dynamics.
  • Basic mathematical skills for solving velocity equations in mechanics.
NEXT STEPS
  • Research the concept of "absolute velocity" in mechanics literature.
  • Explore the term "advection" and its implications in fluid dynamics.
  • Investigate the differences in mechanics terminology across languages, focusing on Polish and Russian terms.
  • Study the mathematical modeling of motion in rotating frames and related velocity equations.
USEFUL FOR

Students and professionals in physics, particularly those studying mechanics, as well as translators and linguists interested in technical terminology across different languages.

wrobel
Science Advisor
Insights Author
Messages
1,245
Reaction score
1,052
Here are two fragments from Banach's monograph in Mechanics
1.webp

2.webp


I have never seen the term <<velocity of transport>> in English texts. Actually I have never seen this term being named somehow in English. This term has a name in Russian books. I looked through the original Banach's text in Polish and there is a Polish name for this term. It is a little bit surprising that the Polish name differs from the Russian one and also differs from this English translation.

My question is: Is there a standard English name for this velocity?

In Russian textbooks ## v_e## denotes the velocity of transport. Nobody knows what the subscript means.
 
Last edited:
Physics news on Phys.org
I do not think so. In the text, "(absolute) velocity of the moving frame" is better.
 
anuttarasammyak said:
I do not think so
I was hoping that the name existed. :(
anuttarasammyak said:
"(absolute) velocity of the moving frame" is better.
The moving frame can for example rotate and its different points can have different velocities. That is why a correct name of this velocity must refer to the point A.
 
  • Like
Likes   Reactions: anuttarasammyak
So it's basically the "extra" velocity something like a car's wing mirror has if you subtract the car's COM's velocity? I don't know any standard term for that, no. Can't claim to have made a thorough survey of the literature, though.
 
  • Like
Likes   Reactions: wrobel
The closest term I can think off is advection, e.g. advective flow, where particles are being considered transported due to bulk (average) motion of the medium they are in. But advection starts with a (just like absolute) so less useful for that equation.

What is wrong with calling it transport? It sounds like a perfect good term to me. Are you aware of conflicting terms in use by other authors?
 
wrobel said:
The moving frame can for example rotate and its different points can have different velocities.
I see. “The moving inertial frame against the original IFR” would eliminate those cases.
 
Last edited:
Isn't the relative velocity equal to zero in this case in which "point A is attached rigidly to the moving frame" respect to which its coordinates do not change?
If that is correct, the velocity of transport should be equal to the absolute velocity of point A in the descibed scenario.
 
Consider an example. Let a slider ##A## move along a horizontal beam. There is an inextensible string attached to the slider. The string is threaded through the ring ##O## and the end of the string is pulled with constant velocity ##\boldsymbol u,\quad |\boldsymbol u|=u##. Find a velocity of the slider as a function of the angle ##\alpha##.
Screenshot_20251020_103826.webp


Solution. Introduce a frame ##Oxy##. This frame rotates about the point ##O##. Thus a velocity of transport of the point ##A## is
##\boldsymbol v_t=w \boldsymbol e_y.##
The velocity of ##A## relative ##Oxy## is
##\boldsymbol v_r=-u\boldsymbol e_x.##
The velocity of ##A## relative the lab frame is
##\boldsymbol v=-v\cos\alpha \boldsymbol e_x+v\sin\alpha \boldsymbol e_y.##
Equation (I) gives
$$v=\frac{u}{\cos\alpha}.$$
 
What are the Polish and Russian names for it?
 
  • #10
martinbn said:
What are the Polish and Russian names for it?
prędkość unoszenia
переносная скорость
 
  • Like
Likes   Reactions: martinbn
  • #11
wrobel said:
prędkość unoszenia
переносная скорость
I see, but the Russian word перенос means transport, doesn't it?
 
  • #12
martinbn said:
I see, but the Russian word перенос means transport,
yes
 

Similar threads

  • · Replies 36 ·
2
Replies
36
Views
6K
  • · Replies 3 ·
Replies
3
Views
3K
Replies
26
Views
18K
  • · Replies 34 ·
2
Replies
34
Views
6K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
11K
  • · Replies 8 ·
Replies
8
Views
902
  • · Replies 20 ·
Replies
20
Views
3K
  • · Replies 1 ·
Replies
1
Views
2K
  • · Replies 62 ·
3
Replies
62
Views
11K
  • · Replies 13 ·
Replies
13
Views
2K