Register to reply

How many languages can you speak?

by 89ta
Tags: languages, speak
Share this thread:
OmCheeto
#73
Dec20-10, 12:00 AM
PF Gold
OmCheeto's Avatar
P: 1,435
I know I've answered this question before....

Ah ha!

Quote Quote by OmCheeto View Post
Yay! Another compliment.

I've lost count of the languages I speak. Let me try and remember them all:
English, German, Russian, Serbian, Armenian, French, Spanish, Dutch, Hindi, Telugu, Geordie, Farsi, Arabic, Finnish, Romanian, Hungarian, Greek, Hebrew, Mandarin, Cantonese, Japanese, Korean, Ibo(but not very well), and Polish.

Ya znaio schto, ya nyiechevo nie znaio.

My Armenian friend says that the fact that I can quote Socrates in Russian, is a very good thing.

I'm feeling so cultured today.
-------------------------
And I've started studying Sumerian as of late.

ni nu zu u la!
melskaya
#74
Dec22-10, 03:14 PM
P: 1
Two... English and Anglo-Romani
SW VandeCarr
#75
Dec22-10, 03:27 PM
P: 2,504
Quote Quote by OmCheeto View Post
I know I've answered this question before....

Ah ha!



And I've started studying Sumerian as of late.

ni nu zu u la!
bahkat'u!
Radrook
#76
Jan17-11, 08:49 PM
P: 334
I speak and write both Spanish and English fluently but am far more adept at English.
rustynail
#77
Jan19-11, 11:37 AM
P: 50
French is my first language. I also do speak english but I would not dare calling myself "fluent".
SW VandeCarr
#78
Feb14-11, 04:59 AM
P: 2,504
Quote Quote by rustynail View Post
French is my first language. I also do speak english but I would not dare calling myself "fluent".
I understand. The mistake you made is "....I would not dare calling myself fluent" It should be:"...would not dare be calling myself fluent". French does not have the progressive aspect, and I know learning how to use it can be frustrating. This is actually a progressive aspect in the subjunctive mood requiring 'be'. You could also avoid the progressive by simply saying "...I would not dare to call myself fluent."

Je comprends. La faute que vous avez faite est : "I would not dare calling myself fluent"; au lieu de "...would not dare be calling..."
Le français n'a pas d'aspect progressif. C'est l'aspect progressif dans le subjonctif. Je sais que l'apprentissage à l'utiliser peut être frustrant.

Vous pourriez aussi éviter l'aspect progressif en disant "....I would not dare to call myself..."
OmCheeto
#79
Feb14-11, 05:52 AM
PF Gold
OmCheeto's Avatar
P: 1,435
Quote Quote by SW VandeCarr View Post
bahkat'u!
gesundheit.

SW VandeCarr
#80
Feb14-11, 06:00 AM
P: 2,504
Quote Quote by OmCheeto View Post
gesundheit.

Thank you, but my reply was not a sneeze. It was perfect proto-pseudo-Sumerian!
caffenta
#81
Feb15-11, 09:15 AM
P: 163
I wonder if this works on PF:

俺は日本語ができるけど、あまり得意でない。

エディット:うまくいった!すげええ!
rustynail
#82
Feb17-11, 07:52 AM
P: 50
Quote Quote by SW VandeCarr View Post
I understand. The mistake you made is "....I would not dare calling myself fluent" It should be:"...would not dare be calling myself fluent". French does not have the progressive aspect, and I know learning how to use it can be frustrating. This is actually a progressive aspect in the subjunctive mood requiring 'be'. You could also avoid the progressive by simply saying "...I would not dare to call myself fluent."

Je comprends. La faute que vous avez faite est : "I would not dare calling myself fluent"; au lieu de "...would not dare be calling..."
Le français n'a pas d'aspect progressif. C'est l'aspect progressif dans le subjonctif. Je sais que l'apprentissage à l'utiliser peut être frustrant.

Vous pourriez aussi éviter l'aspect progressif en disant "....I would not dare to call myself..."
Merci, vos conseils me sont utiles!
Broken Steel
#83
Feb18-11, 07:18 AM
P: 4
I can speak 2 languages fluently, Serbian (native lang) and English.. I am also learning German and Latin (what for i don't know but i just do).. And i'm just 18 so i hope i'll be able to expand that list with a few more languages :)
OmCheeto
#84
Mar4-11, 08:48 PM
PF Gold
OmCheeto's Avatar
P: 1,435
Ok then.

Scratch Korean, and add Cherokee.

Gi Ah Ni Wa!

Woo Hoo! (<-- that's american...)



hmmm....

looks kind of Sumerian to me.

I hope it doesn't mean; "I eat worms."

lisab
#85
Mar4-11, 08:57 PM
Mentor
lisab's Avatar
P: 3,010
Quote Quote by OmCheeto View Post
Ok then.

Scratch Korean, and add Cherokee.

Gi Ah Ni Wa!

Woo Hoo! (<-- that's american...)



hmmm....

looks kind of Sumerian to me.

I hope it doesn't mean; "I eat worms."

Could you learn Apache, in honor of my great-grandmother ?
EntropicLove
#86
Mar4-11, 09:05 PM
P: 60
languages I speak: chinese, english, small amount of spanish, c++, python.
OmCheeto
#87
Mar4-11, 09:25 PM
PF Gold
OmCheeto's Avatar
P: 1,435
Quote Quote by lisab View Post
Could you learn Apache, in honor of my great-grandmother ?
I don't think so.

My short term memory is so short, I already forgot what language you asked me to learn.

SW VandeCarr
#88
Mar5-11, 01:04 AM
P: 2,504
Quote Quote by OmCheeto View Post
Ok then.

Woo Hoo! (<-- that's american...)
Yup!

http://www.google.com/images?q=woo+h...w=1366&bih=471
Julio R
#89
Apr18-13, 09:11 PM
P: 35
English and Spanish. The two essential languages where I live.
jim mcnamara
#90
Apr18-13, 09:59 PM
Sci Advisor
PF Gold
P: 1,387
Lisa -

Apache is in the Athapascan group of Languages: Tlingit, Navajo. I can stumble through some Navajo and understand some Jicarilla Apache. Never heard spoken Chiricahua, but I was told they call the language and themselves: "Ndeh". Navajos use "Dine", Tlingit use "Tinne" - at least that's how us Bilagaanas spell it.

Which Apache group was your grandmother? The answer is: where was she born - White River, Dulce, where?
Dayton, Ohio won't work for an answer....

This cross-liguistic feat is because these languages all apparently "broke off" from a common ancestor language recently. So there are lots of similarities between Apache dialects and Navajo. Not because I have any linguistic skills. Whatsoever. When I was failing to learn Navajo, Irvy Goosen used to help me.
http://www.amazon.com/s?ie=UTF8&fiel...AIrvy%20Goosen

My wife ran a sort of Trading Post/Store. Every time I went there the Navajo speakers who knew me tried to get me to speak Navajo. They usually ended up convulsed with laughter. Seems I have a career waiting: A Navlish-speaker-comedian.

Anyway, Goosen explained that South Western Athapascan speakers shared a really high number of cognates and nearly identical language structures. Told me, he went North, and could converse with Tlingit speakers fairly well, too.

A large percentage Navajo/Apache "nouns" amount to sentences. Kind of like phrases in English - an absolute literal translation of "duck" would be "it floats on the water". Snake == "it slithers"; mice == "they scrabble at night".

So when you say something in English and it takes xxxx long, if you translate to Apache it becomes xxxxxxxxx long.


Register to reply

Related Discussions
How many foreign languages do you speak/read? General Discussion 91
Discrete Mathematics - Problems with Languages Precalculus Mathematics Homework 2
Furthorc language History & Humanities 7
Do animals have their own languages ? Social Sciences 7
How many languages do you speak? General Discussion 30