Most commonly misspelled science and math words

  • Thread starter Thread starter Greg Bernhardt
  • Start date Start date
  • Tags Tags
    Science
AI Thread Summary
Commonly misspelled science and math terms are a frequent topic of discussion, with many participants sharing examples. Names like Lorentz, Planck, and Feynman often face misspellings, with variations like "Lorenz" and "Einstien" being noted. The discussion also highlights differences in spelling conventions between American and British English, such as "math" vs. "maths" and "color" vs. "colour." Misunderstandings in terminology, such as confusing units of power and energy, are also mentioned. The conversation touches on the complexities of scientific nomenclature, including the transliteration challenges of names like Chebyshev, which can have multiple accepted spellings. Participants express frustration with common errors, such as "ect." for "etc." and the misuse of terms in scientific contexts. Overall, the thread illustrates the challenges of spelling and terminology within the scientific community, emphasizing the importance of accuracy in communication.
Messages
19,773
Reaction score
10,723
I'm looking for a list of commonly misspelled science and math words. What do you see often?
 
Physics news on Phys.org
Do you mean: except names?
 
fresh_42 said:
Do you mean: except names?
oh names would be great too!
 
Lorentz, of the Lorentz transforms, is often confused with Lorenz, of the electromagnetic Lorenz gauge condition.
 
  • Like
  • Informative
Likes DeBangis21, Wrichik Basu, nomadreid and 5 others
We recently had Plank.
 
  • Like
Likes nomadreid and topsquark
Hadron.
Which is unfortunate.
 
  • Haha
  • Like
Likes Argonaut, 2milehi, Mondayman and 3 others
Actually you could try to write a script to filter out all "spellcheckable" words out of the PF posts.
 
Einstien is fairly common. Schwarzchild, Schwarschild and Schwarzschild seem to be common mis-spellings of Schwarzschild. The number of ns at the end of Feynman's name also seems to be a topic of debate.
 
Last edited by a moderator:
  • Like
Likes nomadreid, Greg Bernhardt, dextercioby and 1 other person
There are some words for which what is "right" or "wrong" depends on what country you are in. For example:

U.S.
UK
notes
math​
maths
center​
centre
fiber​
fibre
meter​
metreunit of distance
(but not measuring device, always "meter")
liter​
litre
esophagus​
oesophagus
color​
colour
neighborhood​
neighbourhood
analog​
analogue
mold​
mould

But that probably wasn't what you were looking for.
 
  • Like
Likes Math100, DeBangis21, benorin and 5 others
  • #11
1667151798043.png
 
  • Like
Likes berkeman and topsquark
  • #12
Astrology and cosmetology.
 
  • Like
Likes Monom and topsquark
  • #13
Bandersnatch said:
Astrology...
I had an ex who would not stop saying that. Doomed relationship.
 
  • Haha
Likes Wrichik Basu and topsquark
  • #14
Thomson, who became Lord Kelvin is often written as Thompson.
 
  • Like
Likes Wrichik Basu, nomadreid and topsquark
  • #15
  • #16
Kirchhoff. No one can spell it right, not even me, and I know I'm doing it wrong every time I type it.
 
Last edited:
  • Like
Likes nomadreid, topsquark and Bystander
  • #18
Then there's my favorite: pie. (I tend to ask them if they want apple or blueberry to calculate the area of the circle.)

-Dan
 
  • Like
Likes nomadreid and Ibix
  • #19
Chicxulub, the impactor and loation of impact of the "dinosaur killer" meteorite.

Screenshot 2022-10-30 at 2.14.47 PM.png
 
  • Like
Likes nomadreid, Bystander and topsquark
  • #20
Tangenital velocity.
 
  • Haha
  • Like
Likes nomadreid, Klystron, topsquark and 2 others
  • #21
fresh_42 said:
We recently had Plank.
I did that once. I was hoping the community had forgot.
 
  • Like
  • Haha
Likes Wrichik Basu and topsquark
  • #22
Van der Graaff (probably)
 
  • #23
There is also the dreaded pressure guage.
 
  • Like
Likes nomadreid, gleem, gmax137 and 1 other person
  • #25
Angle/angel.
 
  • Like
Likes nomadreid and topsquark
  • #26
DaveC426913 said:
I feel certain the the most misspelled word is "loser" but their spell checker didn't catch it.
 
  • Haha
Likes DaveC426913 and topsquark
  • #27
Hornbein said:
I feel certain the the most misspelled word is "loser" but their spell checker didn't catch it.
It would be pretty funny to see the world map with LOSER emblazoned on most of the countries.
 
  • Like
Likes mfb and topsquark
  • #28
hmmm27 said:
Van der Graaff (probably)
It's actually Van de Graaff. But "Van der Graaf Generator" are an "English progressive rock band". Popular in Italy during the 1970s, apparently.
 
  • Informative
  • Like
Likes nomadreid, berkeman, hmmm27 and 1 other person
  • #29
mjc123 said:
It's actually Van de Graaff.
And he was American, not Dutch. From Alabama.
 
  • #32
kuruman said:
There is also the dreaded pressure guage.
that one drives me crazy.

On my crazy meter, it is right up there with "ect." As in, "bring your own paper, pencils, pens, ect."
Ick, I see "ectoplasm" everytime I see "ect."
 
  • Like
Likes topsquark and berkeman
  • #33
gmax137 said:
that one drives me crazy.

On my crazy meter, it is right up there with "ect." As in, "bring your own paper, pencils, pens, ect."
Ick, I see "ectoplasm" everytime I see "ect."
What did you expect from people who pronounce it ec-setera?
 
  • Like
Likes pinball1970, vela, Bystander and 1 other person
  • #34
In my native language plural form of nouns are often indicated with "er" in the end, e.g. the singular "bil", meaning car, has plural form "biler", meaning cars. Now, since kilometer ends with "er" some people manage to think that 1 kilometer is to be called "1 kilomet", even on prime time national TV :oldeyes:

Another extremely common mistake is to confuse units of power and energy, like mixing up kW and kWh, but I guess that is not really a spelling mistake as such.
 
  • Like
  • Haha
Likes reall, fresh_42 and topsquark
  • #35
On a related note: KM for kilometers.

-Dan
 
  • #36
topsquark said:
On a related note: KM for kilometers.

-Dan
1KM=1G
 
  • #37
I see too much of stopping the car by applying the breaks.
 
  • #38
jrmichler said:
I see too much of stopping the car by applying the breaks.
At least it is not completely wrong. I mean, applying them leads to a break (in the sense of Newton's first law), doesn't it?
 
  • #39
How about auto correct worldwide losing it's mind trying to deal with almost anything scientific?
 
  • #40
HowlerMonkey said:
How about auto correct worldwide losing it's mind trying to deal with almost anything scientific?
its/it's ;)
 
  • Like
  • Haha
Likes hmmm27, topsquark and Ibix
  • #41
lol
 
  • #42
Diarrhea seems to be misspelled often. I always forget how to. Spelling is probably the least of your worries if you're talking about it, however.
 
  • Like
  • Haha
Likes reall, topsquark, robphy and 1 other person
  • #44
  • not Expirement, but Experiment
  • indice is not the singular of indices (when I hear that, I should ask them for the singular of matrices)
 
  • #45
gmax137 said:
that one drives me crazy.

On my crazy meter, it is right up there with "ect." As in, "bring your own paper, pencils, pens, ect."
Ick, I see "ectoplasm" everytime I see "ect."
Here is one especially for you:

1667414812512.png


At least it isn't in Webster. I checked, I expect any linguistic accident to be the new normal nowadays.
 
  • Like
Likes gmax137 and topsquark
  • #46
fresh_42 said:
Here is one especially for you:

View attachment 316599

At least it isn't in Webster. I checked, I expect any linguistic accident to be the new normal nowadays.
Its a membre of the family of mispeled words ending in "say": heresay, neighsay, soothesay, gamesay, ect.
 
  • Like
  • Haha
Likes fresh_42, BillTre, gmax137 and 2 others
  • #48
If we are doing names, then Chebyshev is notable for its lack of widespread consensus towards a single correct spelling:
The surname Chebyshev has been transliterated in several different ways, like Tchebichef, Tchebychev, Tchebycheff, Tschebyschev, Tschebyschef, Tschebyscheff, Čebyčev, Čebyšev, Chebysheff, Chebychov, Chebyshov (according to native Russian speakers, this one provides the closest pronunciation in English to the correct pronunciation in old Russian), and Chebychev, a mixture between English and French transliterations considered erroneous. It is one of the most well known data-retrieval nightmares of the entire mathematical literature. Currently, the English transliteration Chebyshev has gained widespread acceptance, except by the French, who prefer Tchebychev. The correct transliteration according to ISO 9 is Čebyšëv. The American Mathematical Society adopted the transcription Chebyshev in its Mathematical Reviews.
Perhaps once a student know this, he or she just gives up and starts winging other foreign-looking names too ...
 
  • Like
Likes mfb, dextercioby, fresh_42 and 2 others
  • #49
Ångström.
 
  • #50
Oh! Among those who know enough to want to use en-dashes to separate surnames (e.g., Einstein–Hilbert):

Using Levi–Civita instead of Levi-Civita.
 
Back
Top