Translating quantificational logic

  • Thread starter Thread starter Nathew
  • Start date Start date
  • Tags Tags
    Logic Translation
Nathew

Homework Statement


Put the sentence into symbols using the suggested notation.

Dolphins and porpoises grin and frolic in the sea. (Dx = x is a dolphin; Px = x is a porpoise; Gx = x grins; Fx = x frolics in the sea)

Homework Equations


None.

The Attempt at a Solution


[/B]
(\forall x)(\forall y)[Dx\rightarrow(Gx\wedge Fx)][Py\rightarrow(Gy\wedge Fy)]
But I'm not sure if this translate exactly as I want it to.
 
Physics news on Phys.org
(\forall x)(\forall y)[Dx\rightarrow(Gx\wedge Fx)][Py\rightarrow(Gy\wedge Fy)]

That doesn't look like standard notation. Do your course materials use the notation "[...][...] " to mean "[...] \land [...] " ?

It would be simpler to think about an equivalent English sentence that begins "Anything that is a dolpin or a porpoise"...
 
There are two things I don't understand about this problem. First, when finding the nth root of a number, there should in theory be n solutions. However, the formula produces n+1 roots. Here is how. The first root is simply ##\left(r\right)^{\left(\frac{1}{n}\right)}##. Then you multiply this first root by n additional expressions given by the formula, as you go through k=0,1,...n-1. So you end up with n+1 roots, which cannot be correct. Let me illustrate what I mean. For this...
Back
Top